George Formby - Isle Of Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Formby - Isle Of Man




There's a beautiful spot called the
Есть прекрасное место под названием ...
Isle man where holiday folk like to go
Остров Мэн, где любят гулять народные гулянья.
But just how it came to be given that name, really I'd like to know
Но как же так вышло, что мне дали это имя, на самом деле, я хотел бы знать.
Trousers spinsters over forty simply dying to be naughty
Брюки-спинстеры за сорок, просто до смерти хочется пошалить.
And they call it he Isle of Man
И они называют это островом Мэн.
All I found said young Miss Owen, our old crocks who can't get goin'
Все, что я нашел, сказала юная мисс Оуэн, наши старые шмотки, которые не могут уйти.
And they call it he Isle of Man
И они называют это островом Мэн.
While there's girls there could it be slow?
Пока есть девушки, это может быть медленно?
No no a thousand times no
Нет, нет, нет, тысячу раз, нет,
There's old maids you long for squeeze
есть старые горничные, которых ты жаждешь сжать.
His hugging palms and pick their kneeses
Его обнимают ладонями и поднимают на колени.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.
See the girls in their shorts off to every game
Смотри, Как девушки в своих шортах уходят в каждую игру.
Like kids with their spades and their pails
Как дети со своими лопатами и парусами.
On the beach while they lay, gay oldsies he dugs his day
На пляже, пока они лежали, гей-старичков, он дергает свой день.
Tell them some salty tales
Расскажи им соленые сказки.
Flapper say what's coming to us, there's no villains to pursue us
Хлопушка, скажи, что к нам идет, не будет злодеев, чтобы преследовать нас.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.
And he murmurs it's disgusting, I'm quite willing yet I'm resting
И он бормочет, Это отвратительно, я очень хочу, но все же я отдыхаю.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.
While there's girls there could it be slow?
Пока есть девушки, это может быть медленно?
No no a thousand times no
Нет, нет, тысячу раз, нет.
There are crowds of lovely charmers dressed in father's beach pyjamas
Есть толпы прекрасных заклинателей, одетых в пляжные пижамы отца.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.
Round the dance hall girls are
Вокруг танцевального зала девушки ...
Sitting looking lonely with their knitting
Сидя, глядя в одиночестве с их вязанием.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.
Those who murmur where we're game for, going minus what they came for
Те, кто ропщет, где мы играем, идут за вычетом того, ради чего они пришли.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.
While there's girls there could it be slow?
Пока есть девушки, это может быть медленно?
No no a thousand times no
Нет, нет, тысячу раз, нет.
Outside bedroom doors are trippers
Двери за пределами спальни-трипперы.
There's no booth beside the sleepers
Рядом со спящими нет ни одной будки.
And they call it the Isle of man
И они называют это островом людей.





Writer(s): gifford cliffe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.