Paroles et traduction George Formby - Keep Your Seats Please
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Your Seats Please
Не вставайте, пожалуйста
There′s
a
catchword
getting
all
the
craze,
it's
the
latest
phrase
Есть
модный
словечко,
новейшая
фраза,
Everybody
says
которую
все
говорят:
Hold
tight
keep
your
sets
please
Держись
крепче,
дорогая,
не
вставай,
пожалуйста.
No
one
knows
just
why
it
first
broke
out,
what
it′s
all
about
Никто
не
знает,
почему
она
появилась,
что
всё
это
значит,
Why
do
people
shout
почему
люди
кричат:
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держись
крепче,
дорогая,
не
вставай,
пожалуйста.
What
a
sensation,
talk
of
the
nation,
how
it
travels
round
Какая
сенсация,
разговоры
по
всей
стране,
как
она
распространяется.
Even
the
Hindoos,
Kaffirs
and
Zulus,
they've
all
got
it
Даже
индусы,
кафры
и
зулусы,
у
всех
это
есть.
Hear
them
holla
it
Слышишь,
как
они
кричат?
In
the
talkies
holding
hands
perhaps,
all
you
girls
and
chaps
В
кинотеатрах,
держась
за
руки,
возможно,
все
вы,
девушки
и
парни,
On
each
others
laps
друг
у
друга
на
коленях,
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держитесь
крепче,
дорогие,
не
вставайте,
пожалуйста.
If
you're
in
a
public
bar
one
day
and
hear
a
Scotchman
say
Если
ты
в
баре
однажды
услышишь,
как
шотландец
говорит:
For
the
drinks
I′ll
pay
За
напитки
заплачу
я,
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держись
крепче,
дорогая,
не
вставай,
пожалуйста.
If
a
lady
speaker
starts
to
bawl,
I
can
prove
to
all
why
Если
женщина-оратор
начинает
кричать,
я
могу
всем
доказать,
почему
You
women
fall
вы,
женщины,
падаете
в
обморок.
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держитесь
крепче,
дорогие,
не
вставайте,
пожалуйста.
What
a
sensation,
talk
of
the
nation,
how
it
travels
round.
Какая
сенсация,
разговоры
по
всей
стране,
как
она
распространяется.
Even
the
Hindoos,
Kaffirs
and
Zulus,
they′ve
all
got
it
Даже
индусы,
кафры
и
зулусы,
у
всех
это
есть.
Hear
them
holla
it
Слышишь,
как
они
кричат?
Your
old
flame
upon
her
wedding
day
hears
the
parson
say
Твоя
старая
любовь
в
день
своей
свадьбы
слышит,
как
священник
спрашивает:
Who'll
give
her
away
Кто
её
отдаст?
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держись
крепче,
дорогая,
не
вставай,
пожалуйста.
On
the
donkeys
by
the
gay
seaside
should
the
saddle
slide
На
осликах
у
веселого
моря,
если
седло
соскользнет,
Upside
down
you′ll
ride
but
hold
tight
keep
your
seats
please
вверх
ногами
поедешь,
но
держись
крепче,
дорогая,
не
вставай,
пожалуйста.
If
your
landlady
who's
so
precise
says
the
chicken′s
nice
Если
твоя
хозяйка,
такая
аккуратная,
говорит,
что
курица
вкусная,
Let
me
help
you
twice
позволь
мне
положить
тебе
ещё,
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держись
крепче,
дорогая,
не
вставай,
пожалуйста.
What
a
sensation,
talk
of
the
nation,
how
it
travels
round
Какая
сенсация,
разговоры
по
всей
стране,
как
она
распространяется.
Even
the
Hindoos,
Kaffirs
and
Zulus,
they've
all
got
it
Даже
индусы,
кафры
и
зулусы,
у
всех
это
есть.
Hear
them
holla
it
Слышишь,
как
они
кричат?
On
the
swing
boats
when
you
ladies
go,
mind
the
crowds
below
На
качелях-лодках,
когда
вы,
дамы,
катаетесь,
помните
о
толпе
внизу,
Take
care
what
you
show
будьте
осторожны,
что
показываете,
Hold
tight
keep
your
seats
please
Держитесь
крепче,
дорогие,
не
вставайте,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.