George Formby - Leaning on a Lampost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Formby - Leaning on a Lampost




Leaning on a Lampost
Опираясь на фонарный столб
I′m leaning on a lamp, maybe you think I look a tramp,
Я опираюсь на фонарь, может, ты думаешь, я бродяга,
Or you may think I'm hanging round to steal a car.
Или ты можешь подумать, что я слоняюсь здесь, чтобы угнать машину.
But no, I′m not a crook, and if you think that's what I look,
Но нет, я не жулик, и если ты думаешь, что я выгляжу так,
I'll tell you why I′m here and what my motives are.
Я скажу тебе, почему я здесь и каковы мои мотивы.
I′m leaning on a lamppost at the corner of the street
Я опираюсь на фонарный столб на углу улицы
In case a certain little lady comes by,
На случай, если одна милая леди пройдет мимо,
Oh me, oh my, I hope the little lady comes by.
Ох, как я надеюсь, что эта милая леди пройдет мимо.
I don't know if she′ll get away, she doesn't always get away,
Я не знаю, сможет ли она улизнуть, ей не всегда это удается,
But anyhow I know that she′ll try,
Но в любом случае я знаю, что она попытается,
Oh me, oh my, I hope that little lady comes by.
Ох, как я надеюсь, что эта милая леди пройдет мимо.
There's no other girl I would wait for,
Нет другой девушки, которую я бы ждал,
But this one I′d break any date for,
Но ради этой я бы отменил любое свидание,
I won't have to ask what she's late for.
Мне не нужно будет спрашивать, почему она опоздала.
She wouldn′t leave me flat, she′s not a girl like that.
Она бы не подвела меня, она не такая девушка.
Oh she's absolutely wonderful and marvelous and beautiful
О, она совершенно чудесная, и восхитительная, и прекрасная,
And anyone can understand why,
И любой может понять, почему,
I′m leaning on a lamppost at the corner of the street,
Я опираюсь на фонарный столб на углу улицы,
In case a certain little lady passes by.
На случай, если одна милая леди пройдет мимо.
I'm leaning on a lamppost at the corner of the street
Я опираюсь на фонарный столб на углу улицы
In case a certain little lady comes by,
На случай, если одна милая леди пройдет мимо,
Oh me, oh my, I hope the little lady comes by.
Ох, как я надеюсь, что эта милая леди пройдет мимо.
I don′t know if she'll get away, she doesn′t always get away,
Я не знаю, сможет ли она улизнуть, ей не всегда это удается,
But anyhow I know that she'll try,
Но в любом случае я знаю, что она попытается,
Oh me, oh my, I hope the little lady goes wadda dadda da de bom bom.
Ох, как я надеюсь, что эта милая леди пройдет мимо, вадда дадда да де бом бом.
There's no other girl I could wait for,
Нет другой девушки, которую я бы ждал,
But this one I′d break any date for,
Но ради этой я бы отменил любое свидание,
I won′t have to ask what she's late for.
Мне не нужно будет спрашивать, почему она опоздала.
She wouldn′t leave me flat, she's not a girl like that.
Она бы не подвела меня, она не такая девушка.
Oh she′s absolutely wonderful and marvelous and beautiful
О, она совершенно чудесная, и восхитительная, и прекрасная,
And anyone can understand why,
И любой может понять, почему,
I'm leaning on a lamppost at the corner of the street,
Я опираюсь на фонарный столб на углу улицы,
In case a certain little lady passes by.
На случай, если одна милая леди пройдет мимо.





Writer(s): Noel Gay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.