Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Little Stick of Blackpool Rock
Моя палочка Blackpool Rock
Every
year
when
Summer
comes
round
Каждое
лето,
когда
приходит
пора,
Off
to
the
sea
I
go
Я
еду
к
морю,
дорогая
моя.
I
don′t
care
if
I
do
spend
a
pound
Мне
не
жаль,
даже
фунт
потрачу,
I'm
rather
rash,
I
know
Бываю
расточительным,
я
знаю.
See
me
dressed
like
all
the
sports
Видишь,
одет,
как
все
спортсмены,
In
my
blazer
and
a
pair
of
shorts
В
блейзере
и
шортах,
непременно,
With
my
little
stick
of
Blackpool
Rock
С
моей
палочкой
Blackpool
Rock,
Along
the
promenade
I
stroll
Гуляю
по
набережной,
моя
девочка.
It
may
be
sticky
but
I
never
complain
Пусть
она
липкая,
но
я
не
жалуюсь,
It′s
nice
to
have
a
nibble
at
it
now
and
again
Приятно
её
покусывать
время
от
времени,
признаюсь.
Every
day.
wherever
I
stray
Каждый
день,
куда
бы
я
ни
шел,
The
kids
all
round
me
flock
Детишки
вокруг
меня
толпятся,
как
мед.
One
afternoon
the
band
conductor
up
on
the
stand
Однажды
дирижер
на
эстраде,
Somehow
lost
his
baton,
it
flew
out
of
his
hand
Свою
палочку
потерял,
вот
досада!
So
I
jumped
in
his
place
and
then
conducted
the
band
Я
вскочил
на
его
место
и
дирижировал
парадом
With
my
little
stick
of
Blackpool
Rock
С
моей
палочкой
Blackpool
Rock,
With
my
little
stick
of
Blackpool
Rock
С
моей
палочкой
Blackpool
Rock.
Along
the
promenade
I
stroll
Гуляю
по
набережной,
моя
девочка.
In
my
pocket
it
got
stuck,
I
could
tell
В
кармане
она
застряла,
я
сразу
понял,
Cause
when
I
pulled
it
out
Потому
что,
когда
вытаскивал,
I
pulled
my
shirt
off
as
well
Рубашку
вместе
с
ней
снял.
Every
day
wherever
I
stray
Каждый
день,
куда
бы
я
ни
шел,
The
kids
all
round
me
flock
Детишки
вокруг
меня
толпятся,
как
мед.
A
girl,
while
bathing
clung
to
me
Девушка,
купаясь,
ко
мне
прижалась,
My
wits
had
to
use
Пришлось
проявить
смекалку,
She
cried,
I'm
drowning
Она
кричала:
"Я
тону!",
And
to
save
me
you
won't
refuse
"И
ты
не
откажешься
меня
спасти,
прошу!".
I
said,
well
if
you′re
drowning
then
I
don′t
want
to
lose
Я
сказал:
"Ну,
если
ты
тонешь,
то
я
не
хочу
упустить
With
my
little
stick
of
Blackpool
Rock
Свою
палочку
Blackpool
Rock".
Along
the
promenade
I
stroll
Гуляю
по
набережной,
моя
девочка.
In
the
ballroom
I
went
dancing
each
night
В
бальном
зале
каждую
ночь
я
танцевал,
No
wonder
every
girl
that
danced
was
stuck
to
me
tight
Неудивительно,
что
каждая
девушка,
с
которой
танцевал,
ко
мне
прилипала.
Every
day
wherever
I
stray
Каждый
день,
куда
бы
я
ни
шел,
The
kids
all
round
me
flock
Детишки
вокруг
меня
толпятся,
как
мед.
A
fellow
took
my
photograph
it
cost
one
and
three
Один
парень
сфотографировал
меня
за
один
шиллинг
и
три
пенса,
I
said
when
it
was
done,
is
that
supposed
to
be
me?
Я
сказал,
когда
он
закончил:
"Это
должен
быть
я?".
You've
properly
mucked
it
up
the
only
thing
I
can
see
Ты
всё
испортил,
единственное,
что
я
вижу,
Is
my
little
stick
of
Blackpool
Rock
Это
мою
палочку
Blackpool
Rock.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Gifford, Fred Cliffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.