Paroles et traduction George Formby - My Plus Fours
My Plus Fours
My Plus Fours
Me
diz
o
que
aconteceu,
o
que
eu
te
fiz
pra
me
tratar
assim
Tell
me
what
did
I
do,
what
did
I
say
to
make
you
feel
this
way
Hoje
eu
ouvi
de
um
amigo
meu,
que
você
estava
a
sofrer
A
friend
of
mine
came
and
said
today,
that
you're
having
another
blue
day
Eu
te
olhei
de
canto,
te
observei
chorando,
não
imaginava
I
watched
you
through
the
corner
of
my
eye,
I
saw
you
sitting
and
crying,
never
thought
Que
você
ia
de
mim
gostar,
eu
não
tentei
fazer
com
que
me
You'd
ever
fall
for
me
at
all,
I
never
tried
to
make
you
Amasse,
mas
não
vai
rolar
Fancy
me,
but
it
was
not
to
be
O
meu
coração
não
tem
espaço
pra
amar,
mas
eu
There's
no
room
in
my
heart
babe,
I'm
not
the
loving
kind,
but
I
Não
quero
te
fazer
chorar,
não
era
pra
gostar
de
mim
Don't
mean
to
cause
you
sorrow,
I
don't
want
to
make
you
cry
Abre
os
olhos
sei
tudo
pode
mudar,
espera
o
tempo
Open
your
eyes
darling,
things
can
only
get
better,
just
wait
a
while
Ele
vai
te
mostrar,
não
era
pra
gostar
de
mim,
gostar
de
mim
It
will
show
me
through,
it
was
not
meant
to
be,
to
be
with
you
Por
que
você
não
me
atendeu,
eu
te
liguei
mas
você
Why
don't
you
take
a
tip
from
me,
I
tried
to
ring
you
up
but
you
just
Não
quis
saber,
eu
me
preocupo
com
você,
não
sou
Didn't
want
to
know,
I
worry
about
you
babe,
I'm
not
Teu
bem
mas
não
te
quero
mal
After
your
heart
babe,
I
don't
want
to
do
you
no
harm
Eu
te
olhei
de
canto,
te
observei
chorando,
não
imaginava
I
watched
you
through
the
corner
of
my
eye,
I
saw
you
sitting
and
crying,
never
thought
Que
você
ia
de
mim
gostar,
eu
não
tentei
fazer
com
que
me
You'd
ever
fall
for
me
at
all,
I
never
tried
to
make
you
Amasse,
mas
não
vai
rolar
Fancy
me,
but
it
was
not
to
be
O
meu
coração
não
tem
espaço
pra
amar,
mas
eu
There's
no
room
in
my
heart
babe,
I'm
not
the
loving
kind,
but
I
Não
quero
te
fazer
chorar,
não
era
pra
gostar
de
mim
Don't
mean
to
cause
you
sorrow,
I
don't
want
to
make
you
cry
Abre
os
olhos
sei
tudo
pode
mudar,
espera
o
tempo
Open
your
eyes
darling,
things
can
only
get
better,
just
wait
a
while
Ele
vai
te
mostrar,
não
era
pra
gostar
de
mim,
gostar
de
mim
It
will
show
me
through,
it
was
not
meant
to
be,
to
be
with
you
Eu
não
fiz
por
mal,
não
quis
brincar
com
teu
sentimento
I
meant
no
harm
dearie,
I
never
wanted
to
play
with
your
feelings
Não
quero
brincar
com
teu
coração,
então
deixa
o
tempo
I
don't
want
to
play
with
your
heart,
so
let
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.