Paroles et traduction George Formby - On the Beat
If
you
want
to
know
the
time,
Если
ты
хочешь
знать
время,
Ask
a
Policeman.
Спросите
полицейского.
The
proper
rhythmic
time,
Правильное
ритмическое
время,
Ask
a
Policeman.
Спросите
полицейского.
Every
copper
on
the
beat,
Каждый
медяк
на
бите,
Yep,
he's
got
rhythm
in
his
feet.
Да,
у
него
есть
ритм
в
ногах.
One
step,
two
step,
three
step,
four
step,
Один
шаг,
два
шага,
три
шага,
четыре
шага.
Rag-time,
jazz-time,
swing,
РЭГ-тайм,
Джаз-тайм,
свинг,
We're
always
on
the
beat.
Мы
всегда
в
ударе.
The
lads
in
blue
are
always
on
the
beat.
Парни
в
синем
всегда
в
ударе.
We
raise
our
batons
and
we
raise
our
voices
in
song.
Мы
поднимаем
дубинки
и
поем
песни.
To
keep
us
cheery
when
we're
swinging
along.
Чтобы
мы
веселились,
когда
мы
качаемся.
We're
always
smart
and
neat.
Мы
всегда
умны
и
аккуратны.
To
see
us
passing
gives
the
girls
a
treat.
Видеть,
как
мы
проходим
мимо,
доставляет
девочкам
удовольствие.
They
all
start
waving,
and
they
wink
a
friendly
eye.
Все
начинают
махать
и
дружелюбно
подмигивают.
Hear
them
whisper,
"Aint
he
Sweet",
Услышь,
как
они
шепчут:
"разве
он
не
Милый?"
-
We
can
sweep
them
off
their
feet.
Мы
можем
сбить
их
с
ног.
Because
we're
on
the
beat.
Потому
что
мы
в
ударе.
Why
do
all
the
nursmaids
say?
Почему
все
медсестры
говорят?
"Oh
I
think
you
police
are
marvellous"
"О,
я
думаю,
что
Вы,
полицейские,
изумительны".
Who's
with
cook
on
her
half
day?
Кто
с
кухаркой
полдня?
"My
rhapsody
in
blue"
"Моя
рапсодия
в
голубых
тонах"
Why
do
all
the
convicts
shout?
Почему
все
осужденные
кричат?
"I
think
you
police
are
marvellous"
"Я
думаю,
что
Вы,
полицейские,
изумительны".
What
is
all
this
fuss
about,
well,
I'm
not
asking
you.
Из-за
чего
весь
этот
шум,
я
тебя
не
спрашиваю.
Oh,
the
reason
is
plain,
О,
причина
ясна.
Let
me
tell
you
again,
Позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз.
We're
always
on
the
beat.
Мы
всегда
в
ударе.
You'll
see
us
standing
guard
on
every
street.
Ты
увидишь
нас,
стоящих
на
страже
на
каждой
улице.
If
things
upset
you,
there's
no
need
to
worry
or
frown.
Если
что-то
тебя
расстраивает,
не
нужно
волноваться
или
хмуриться.
Ask
a
policeman
and
he
won't
let
you
down.
Спросите
полицейского,
и
он
вас
не
подведет.
For
anyone
you
meet,
Потому
что
любой,
кого
ты
встретишь,
Is
bound
to
tell
you
that
we're
hard
to
beat.
Обязательно
скажет
тебе,
что
нас
трудно
победить.
We
know
the
answers
and
we'll
tell
you
one
and
all.
Мы
знаем
ответы
и
расскажем
вам
все
до
единого.
If
you're
wandering
up
and
down,
Если
ты
блуждаешь
вверх
и
вниз,
We'll
show
you
how
to
go
to
town,
Мы
покажем
тебе,
как
добраться
до
города.
Because
we're
on
the
beat.
Потому
что
мы
в
ударе.
(UKULELE
SOLO)
(СОЛО
НА
ГАВАЙСКОЙ
ГИТАРЕ)
We're
always
on
the
beat,
Мы
всегда
в
ударе,
We're
not
allowed
to
stop
and
take
a
seat.
Нам
нельзя
останавливаться
и
садиться.
We
keep
on
walking
through
the
Winter,
Summer,
and
Spring.
Мы
продолжаем
идти
сквозь
зиму,
лето
и
весну.
Rain
or
sunshine,
well
it
don't
mean
a
thing.
Дождь
или
солнце-это
ничего
не
значит.
We're
always
on
our
feet.
Мы
всегда
на
ногах.
They
suffer
agonies
from
cold
and
heat.
Они
страдают
от
холода
и
жары.
But
we
don't
grumble,
because
our
duty
must
be
done.
Но
мы
не
ропчем,
потому
что
наш
долг
должен
быть
исполнен.
Though
we
may
be
full
of
aches,
Хотя
мы
можем
быть
полны
боли,
We
never
have
to
ask
for
breaks,
Нам
никогда
не
нужно
просить
перерывов.
Because
we're
on
the
beat.
Потому
что
мы
в
ударе.
(UKULELE
SOLO)
(СОЛО
НА
ГАВАЙСКОЙ
ГИТАРЕ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. MALAVASI, P. SLADE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.