George Formby - Swimmin' With The Wimmin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Formby - Swimmin' With The Wimmin'




Swimmin' With The Wimmin'
Купание с женщинами
Now every year about July when summer time canes round
Каждый год, примерно в июле, когда приходит лето,
There's lots and lots of people at the seaside to be found
На берегу моря можно найти много-много людей.
Some play golf or tennis, others like to take a rest
Некоторые играют в гольф или теннис, другие любят отдыхать,
But here s the kind of exercise that I enjoy the best
Но вот вид упражнений, который мне нравится больше всего:
When I go swimin with the wimmin, ee I do have a real good time
Когда я купаюсь с женщинами, эх, я отлично провожу время,
Bobbing up and down in the water,
Подпрыгивая вверх и вниз в воде,
It comes just below my Mason Dixie line
Она доходит мне как раз до линии пояса,
To see the ladies do their exercises
Видеть, как дамы делают свои упражнения,
You wouldn't think that half of them were slimming
И не подумаешь, что половина из них худеет.
And when the girls stand up to
А когда девушки встают, чтобы
Sneeze you can see their housemaids knees
чихнуть, можно увидеть их колени горничной.
If you go swimmin with the wimmin
Если ты пойдешь купаться с женщинами...
Now even when I am at home and working day to day
Даже когда я дома и работаю изо дня в день,
I always do look forward to my half day holiday
Я всегда с нетерпением жду своего полувыходного.
The people don't invite me out, they know my half day's mixed
Люди не приглашают меня, они знают, что мой полувыходной смешанный,
I go out to the baths that day because the bathing's mixed
В этот день я хожу в бани, потому что купание там совместное.
And I go swimmin' with the wimmin' and I do have a real good time
И я иду купаться с женщинами, и я действительно хорошо провожу время,
I go bobbing up and down in the water,
Я прыгаю вверх и вниз в воде
With a pretty girl whose name is Adeline
С милой девушкой по имени Аделина.
You ought to see her latest bathing costume
Ты должна увидеть ее последний купальный костюм,
It's nothing but a little bit of trimming
Это всего лишь небольшой кусочек отделки.
And what I took to be her face turned out to be a different place
А то, что я принял за ее лицо, оказалось совсем другим местом,
When I went swimmin' with the wimnin'
Когда я пошел купаться с женщинами.
One day I went in with some of my relations
Однажды я пошел купаться с родственниками,
And someone went and pushed my Uncle Jim in
И кто-то взял и столкнул моего дядю Джима в воду.
He came up gasping for his breath and shouted "What a lovely death
Он вынырнул, хватая ртом воздух, и крикнул: "Какая прекрасная смерть
To die when swimmin' with the wimmin"
Умереть, купаясь с женщинами!"
Once I went swimmin' with the wimmin' and I did feel a big soft thing
Однажды я купался с женщинами, и почувствовал что-то большое и мягкое.
A woman went and fainted in the water
Женщина упала в обморок в воде,
And where she disappeared it left a ring
И там, где она исчезла, осталось кольцо.
So I jumped in with nearly all my clothes on
Так что я прыгнул почти во всей одежде
And swam until my eyesight started dimming
И плыл, пока у меня не начало темнеть в глазах.
And after fighting for my life I found I'd gone and saved the wife
И после борьбы за свою жизнь я обнаружил, что спас жену,
So I've chucked swimmin' with the wimmin'
Так что я завязал с купанием с женщинами.





Writer(s): JACK COTTRELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.