Paroles et traduction George Gershwin, Harolyn Blackwell/Glyndebourne Chorus/London Philharmonic Orchestra/Sir Simon Rattle, Sir Simon Rattle & London Philharmonic Orchestra - Porgy and Bess, Act I, Scene 1: Summertime
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porgy and Bess, Act I, Scene 1: Summertime
Порги и Бесс, действие I, сцена 1: Летняя пора
Summertime,
and
the
livin'
is
easy
Летняя
пора,
и
жизнь
легка,
Fish
are
jumpin'
and
the
cotton
is
high
Рыбка
прыгает,
и
хлопок
высок.
Oh,
your
daddy's
rich
and
your
ma
is
good-lookin'
Ах,
твой
папочка
богат,
а
мамочка
красива,
So
hush
little
baby,
Don't
you
cry
Так
что
тише,
малыш,
не
плачь.
One
of
these
mornings
you're
gonna
rise
up
singing
Однажды
утром
ты
встанешь
с
песней
And
you'll
spread
your
wings
and
you'll
take
to
the
sky
И,
расправив
крылья,
взлетишь
в
небо.
But
'til
that
morning,
there
ain't
nothin'
can
harm
you
Но
до
того
утра
ничто
не
сможет
навредить
тебе,
With
Daddy
and
Mammy
standin'
by
Ведь
папочка
и
мамочка
рядом.
Summertime,
and
the
livin'
is
easy
Летняя
пора,
и
жизнь
легка,
Fish
are
jumpin'
and
the
cotton
is
high
Рыбка
прыгает,
и
хлопок
высок.
Oh,
your
daddy's
rich
and
your
ma
is
good-lookin'
Ах,
твой
папочка
богат,
а
мамочка
красива,
So
hush
little
baby,
Don't
you
cry
Так
что
тише,
малыш,
не
плачь.
One
of
these
mornings
you're
gonna
rise
up
singing
Однажды
утром
ты
встанешь
с
песней
And
you'll
spread
your
wings
and
you'll
take
to
the
sky
И,
расправив
крылья,
взлетишь
в
небо.
But
'til
that
morning,
there
ain't
nothin
can
harm
you
Но
до
того
утра
ничто
не
сможет
навредить
тебе,
With
Daddy
and
Mammy
standin'
by
Ведь
папочка
и
мамочка
рядом.
Sir
Simon
Rattle
& London
Philharmonic
Orchestra
Сэр
Саймон
Рэттл
и
Лондонский
филармонический
оркестр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, Du Bose Heyward, Dorothy Heyward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.