Paroles et traduction George Hamilton IV - You Are My Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Sunshine
Ты моё солнышко
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко,
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое.
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
мой
солнечный
свет.
The
other
night
dear,
as
I
lay
sleeping
Прошлой
ночью,
дорогая,
когда
я
лежал
и
спал,
I
dreamed
I
held
you
in
my
arms
Мне
снилось,
что
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
When
I
awoke,
dear,
I
was
mistaken
Когда
я
проснулся,
дорогая,
я
понял,
что
ошибся,
And
I
hung
my
head
and
cried
И
я
повесил
голову
и
заплакал.
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко,
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое.
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
мой
солнечный
свет.
I'll
always
love
you
and
make
you
happy
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
делать
тебя
счастливой,
If
you
will
only
say
the
same
Если
ты
только
скажешь
то
же
самое.
But
if
you
leave
me
to
love
another
Но
если
ты
оставишь
меня,
чтобы
любить
другого,
You'll
regret
it
all
some
day
Ты
пожалеешь
об
этом
однажды.
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко,
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое.
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
мой
солнечный
свет.
You
told
me
once
dear,
you
really
loved
me
Ты
однажды
сказала
мне,
дорогая,
что
ты
действительно
любишь
меня,
And
no
one
else
dear,
could
come
between
И
никто
другой,
дорогая,
не
сможет
встать
между
нами.
But
now
you've
left
me
and
love
another
Но
теперь
ты
оставила
меня
и
любишь
другого,
You
have
shattered
all
my
dreams
Ты
разбила
все
мои
мечты.
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко,
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое.
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
мой
солнечный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Davis, Charles Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.