Paroles et traduction George Harrison - Art Of Dying (Day 2 Demo / Take 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Art Of Dying (Day 2 Demo / Take 1)
Искусство Умирать (Демо 2 Дня / Дубль 1)
There'll
come
a
time
when
all
of
us
must
leave
here
Настанет
время,
когда
мы
все
должны
будем
уйти
отсюда,
Where
nothing
Sister
Mary
can
do
Где
ничто,
Сестра
Мэри,
что
ты
не
делай,
Will
keep
me
here
with
you
Не
сможет
удержать
меня
здесь
с
тобой.
As
nothing
in
this
life
that
I've
been
trying
Ведь
ничто
в
этой
жизни,
что
я
ни
пытался
сделать,
Can
equal
or
surpass
the
Art
of
Dying
Не
может
сравниться
с
Искусством
Умирать.
Do
do
do
do,
do
you
believe
me?
Да,
да,
да,
да,
ты
мне
веришь?
There'll
come
a
time
when
all
your
hopes
are
fading
Настанет
время,
когда
все
твои
надежды
растают,
When
things
that
seemed
so
very
plain
Когда
вещи,
казавшиеся
такими
простыми,
Become
an
awful
pain
Станут
ужасной
болью.
Searching
for
the
truth
among
the
lying
Ты
будешь
искать
правду
среди
лжи
And
answered
when
you've
lеarned
the
Art
of
Dying
И
найдешь
ответ,
когда
познаешь
Искусство
Умирать.
Do
do
do
do,
are
you
still
with
me?
Да,
да,
да,
да,
ты
всё
ещё
со
мной?
Do
do
do
do,
but
if
you
want
it
Да,
да,
да,
да,
но
если
ты
хочешь
этого,
Do
do
do
do,
then
you
must
find
it
Да,
да,
да,
да,
ты
должна
найти
это.
Do
do
do
do,
but
when
you
have
it
Да,
да,
да,
да,
но
когда
ты
обретешь
это,
Do
do
do
do
do
do,
there'll
be
no
need
for
it
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
в
этом
больше
не
будет
нужды.
There'll
come
a
time
when
most
of
us
return
here
Настанет
время,
когда
большинство
из
нас
вернутся
сюда,
Brought
back
by
our
desire
to
be
Возвращенные
нашим
желанием
быть
A
perfect
entity
Совершенным
существом,
Living
through
a
million
years
of
crying
Живущим
сквозь
миллионы
лет
слез,
Until
you've
realized
the
Art
of
Dying
Пока
ты
не
осознаешь
Искусство
Умирать.
Do
do
do
do,
do
you
believe
me?
Да,
да,
да,
да,
ты
мне
веришь?
Do
do
do
do
Да,
да,
да,
да.
Fernando's
hide
away
Укрытие
Фернандо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.