Paroles et traduction George Harrison - Breath Away from Heaven
In
another
life
В
другой
жизни
I
woke
up
dreaming
with
a
sigh
Я
проснулся
во
сне
со
вздохом
As
the
morning
light
Как
утренний
свет
Was
painting
whispers
of
a
joy
Рисовал
шепот
радости
And
I
was
in
the
candlelit
bedroom
И
я
был
в
спальне,
освещенной
свечами
Enchanting
beauty
shimmering
magically
Чарующая
красота,
волшебно
мерцающая
Like
an
irridescent
cloud
Как
радужное
облако
Being
blown
by
a
westerly
wind
Обдуваемый
западным
ветром
She
can
move
your
soul
without
you
knowing
Она
может
тронуть
твою
душу
без
твоего
ведома
She
can
take
the
breath
away
from
heaven
От
нее
может
захватывать
дух
на
небесах
And
I
was
captured
by
her
loneliness
И
я
был
захвачен
ее
одиночеством
A
wounded
tiger
on
a
willowy
path
Раненый
тигр
на
заросшей
ивняком
тропинке
Like
an
opalescent
moon
all
alone
Как
переливающаяся
луна
в
полном
одиночестве
In
the
sky
of
a
foreign
land
В
небе
чужой
страны
She
can
take
the
breath
away
from
heaven
От
нее
может
захватывать
дух
на
небесах
She
can
move
your
soul
without
you
knowing
Она
может
тронуть
твою
душу
без
твоего
ведома
She
can
take
the
breath
away
from
heaven
От
нее
может
захватывать
дух
на
небесах
She
is
like
an
everlasting
blossom
Она
подобна
вечному
цветку
She
can
take
the
breath
away
from
heaven
От
нее
может
захватывать
дух
на
небесах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harrison George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.