George Harrison - Faster - traduction des paroles en russe

Faster - George Harrisontraduction en russe




Faster
Быстрее
Chose a life in circuses
Выбрал жизнь в цирке,
Jumped into the deepest end
Прыгнул в самую пучину,
Pushing himself to all extremes, made it
Достигая предела своих возможностей, добился успеха,
People became his friend
Люди стали его друзьями.
Now they stood and noticed him
Теперь они наблюдали за ним,
Wanted to be part of it
Хотели быть частью этого,
Pulled out some poor machinery
Вытащили какой-то старый механизм,
So he worked till the pieces fit
И он работал, пока все детали не встали на свои места.
The people were intrigued
Люди были заинтригованы,
His wife held back her fears
Моя жена сдерживала свой страх,
The headlines gave acclaim
Заголовки газет восхваляли его,
He'd realized their dreams
Он осуществил их мечты.
Faster than a bullet from a gun
Быстрее пули из пистолета,
He is faster than everyone
Он быстрее всех,
Quicker than the blinking of an eye
Быстрее, чем моргание глаза,
Like a flash you could miss him going by
Как вспышка, ты можешь пропустить его,
No one knows quite how he does it but it's true they say
Никто не знает, как он это делает, но, говорят, это правда,
He's the master of going faster
Он мастер скорости.
Now he moved into the space
Теперь он вошёл в пространство,
That the special people share
Которое делят особенные люди,
Right on the edge of do or die
На грани жизни и смерти,
Where there is nothing left to spare
Где нечего терять.
Still the crowds came pouring in
Толпы всё ещё стекались,
Some had hoped to see him fail
Некоторые надеялись увидеть его провал,
Filling their hearts with jealousies
Наполняя свои сердца завистью,
Crazy people with love so frail
Безумные люди с такой хрупкой любовью.
The people were intrigued
Люди были заинтригованы,
His wife held back her fears
Моя жена сдерживала свой страх,
The headlines gave acclaim
Заголовки газет восхваляли его,
He'd realized their dreams
Он осуществил их мечты.
Faster than a bullet from a gun
Быстрее пули из пистолета,
He is faster than everyone
Он быстрее всех,
Quicker than the blinking of an eye
Быстрее, чем моргание глаза,
Like a flash you could miss him going by
Как вспышка, ты можешь пропустить его,
No one knows quite how he does it but it's true they say
Никто не знает, как он это делает, но, говорят, это правда,
He's the master of going faster
Он мастер скорости.
No need to wonder why
Не нужно удивляться почему,
His wife held back her fears
Моя жена сдерживала свой страх,
So few have even tried
Так мало кто пытался
To realize their dreams
Осуществить свои мечты.
Faster than a bullet from a gun
Быстрее пули из пистолета,
He is faster than everyone
Он быстрее всех,
Quicker than the blinking of an eye
Быстрее, чем моргание глаза,
Like a flash you could miss him going by
Как вспышка, ты можешь пропустить его,
No one knows quite how he does it but it's true they say
Никто не знает, как он это делает, но, говорят, это правда,
He's the master of going faster
Он мастер скорости.
No one knows quite how he does it but it's true they say
Никто не знает, как он это делает, но, говорят, это правда,
He's the master of going faster
Он мастер скорости.





Writer(s): George Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.