George Harrison - Isn't It a Pity (Version One) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Harrison - Isn't It a Pity (Version One)




Isn't It a Pity (Version One)
Не жаль ли тебе? (Версия первая)
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе, милая?
Isn't it a shame
Не стыдно ли тебе?
How we break each other's hearts
Как мы разбиваем сердца друг другу
And cause each other pain
И причиняем друг другу боль
How we take each other's love
Как мы принимаем любовь друг друга
Without thinking any more
Больше ни о чем не думая
Forgetting to give back
Забывая отдавать взамен
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе, родная?
Somethings take so long
Некоторые вещи занимают так много времени
And how do I explain?
И как мне объяснить?
Not too many people
Не так много людей
See we're all the same
Видят, что мы все одинаковы
And because of all the tears
И из-за всех этих слез
Our eyes can't hope to see
Наши глаза не могут видеть
The beauty that surrounds us
Красоту, которая нас окружает
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе?
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе?
Isn't it a shame
Не стыдно ли тебе?
How we break each other's hearts
Как мы разбиваем сердца друг другу
And cause each other pain
И причиняем друг другу боль
How we take each other's love
Как мы принимаем любовь друг друга
Without thinking any more
Больше ни о чем не думая
Forgetting to give back
Забывая отдавать взамен
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе?
Forgetting to give back
Забывая отдавать взамен
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе?
Forgetting to give back
Забывая отдавать взамен
Now, Isn't it a pity
Ну, не жаль ли тебе?
It's a pity
Жаль
It's a pity
Жаль
What a pity
Как жаль
What a pity
Как жаль
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе?
Isn't it a pitty
Не жаль ли тебе?
What a pity
Как жаль
What a pity
Как жаль
Isn't it a pity
Не жаль ли тебе?
Isn't it a pity...
Не жаль ли тебе?..






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.