Paroles et traduction George Harrison - So Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
winter
has
come
Зима
пришла,
To
eclipse
out
the
sun
Затмив
собой
солнце,
That
has
lighted
my
love
for
sometime
Что
освещало
мою
любовь
какое-то
время.
And
a
cold
wind
now
blows
И
холодный
ветер
теперь
дует,
Not
much
tenderness
flows
Не
так
много
нежности
исходит
From
the
heart
of
someone
feeling
so
tired
Из
сердца
того,
кто
чувствует
себя
таким
усталым.
And
he
feels
so
alone
И
он
чувствует
себя
таким
одиноким,
With
no
love
of
his
own
Без
любви
своей,
So
sad,
so
bad,
so
sad,
so
bad
Так
грустно,
так
плохо,
так
грустно,
так
плохо.
While
his
memory
raced
Пока
его
память
мчалась
With
much
speed
and
great
haste
С
большой
скоростью
и
поспешностью
Through
the
problems
of
being
there
Сквозь
проблемы
своего
присутствия
там,
In
his
heart
at
arm's
length
В
его
сердце,
на
расстоянии
вытянутой
руки,
Held
within
its
great
strength
Хранилась
вся
его
сила,
To
ward
off
such
a
great
despair
Чтобы
отогнать
такое
большое
отчаяние.
But
he
feels
so
alone
Но
он
чувствует
себя
таким
одиноким,
With
no
love
of
his
own
Без
любви
своей,
So
sad,
so
bad,
so
sad,
so
bad
Так
грустно,
так
плохо,
так
грустно,
так
плохо.
Take
the
dawn
of
the
day
Возьми
рассвет
дня
And
give
it
away
И
отдай
его
To
someone
who
can
fill
the
part
Тому,
кто
может
заполнить
место
Of
the
dream
we
once
held
В
мечте,
которую
мы
когда-то
лелеяли.
Now
it's
got
to
be
shelved
Теперь
её
нужно
отложить,
It's
too
late
to
make
a
new
start
Слишком
поздно
начинать
всё
сначала.
And
he
feels
so
alone
И
он
чувствует
себя
таким
одиноким,
With
no
love
of
his
own
Без
любви
своей,
So
sad,
so
bad,
so
sad,
so
bad
Так
грустно,
так
плохо,
так
грустно,
так
плохо.
So
sad,
so
bad,
so
sad,
so
bad
Так
грустно,
так
плохо,
так
грустно,
так
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.