George Henrique & Rodrigo - Seu Oposto (feat. Henrique & Juliano) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Henrique & Rodrigo - Seu Oposto (feat. Henrique & Juliano)




Seu Oposto (feat. Henrique & Juliano)
Твоя противоположность (совместно с Henrique & Juliano)
A onde você quer chegar?
Куда ты хочешь прийти?
Por que esse medo todo?
Почему ты так боишься?
A gente se conhece muito bem
Мы уже очень хорошо знаем друг друга
Eu, sou seu norte, seu sossego, seu oposto
Я твой север, твой покой, твоя противоположность
Se eu sou brisa, você é o mar
Если я бриз, ты море
Se for o Sol, sou chuva pra molhar
Если ты солнце, я дождь, чтобы напоить тебя
E se duvidar
И если ты сомневаешься
Em um minuto, eu mostro sessenta maneiras de te amar
За минуту я покажу тебе шестьдесят способов любить тебя
Por que não cola na minha boca esse sorriso
Почему ты не прижимаешь эту улыбку к моим губам?
Assume que eu sou o fim de seu juízo
Признай, что я конец твоему рассудку
fala que me ama e na hora desmente
Ты говоришь, что любишь меня, а в тот же момент отказываешься от своих слов
Mas se embaralha toda de pensar na gente
Но ты вся теряешься, только подумав о нас
Por que não cola na minha boca esse sorriso?
Почему ты не прижимаешь эту улыбку к моим губам?
Assume que eu sou o fim de seu juízo
Признай, что я конец твоему рассудку
fala que me ama e na hora desmente
Ты говоришь, что любишь меня, а в тот же момент отказываешься от своих слов
Mas se embaralha toda de pensar na gente
Но ты вся теряешься, только подумав о нас
Lêrêrê lêrêrê
Лерере лерере
E chega para cantar
И приходят спеть
Henrique e Juliano
Henrique & Juliano
George Henrique e Rodrigo
George Henrique & Rodrigo
Vai, agora a gente
Давай, теперь мы
A onde você quer chegar?
Куда ты хочешь прийти?
Por que esse medo todo?
Почему ты так боишься?
A gente se conhece muito bem
Мы уже очень хорошо знаем друг друга
Eu, sou seu norte, seu sossego, seu oposto
Я твой север, твой покой, твоя противоположность
Se eu sou brisa, você é o mar
Если я бриз, ты море
Se for o sol, sou chuva pra molhar
Если ты солнце, я дождь, чтобы напоить тебя
E se duvidar
И если ты сомневаешься
Em um minuto, eu mostro sessenta maneiras de te amar
За минуту я покажу тебе шестьдесят способов любить тебя
Por que não cola na minha boca esse sorriso?
Почему ты не прижимаешь эту улыбку к моим губам?
Assume que eu sou o fim de seu juízo
Признай, что я конец твоему рассудку
fala que me ama e na hora desmente
Ты говоришь, что любишь меня, а в тот же момент отказываешься от своих слов
Mas se embaralha toda de pensar na gente
Но ты вся теряешься, только подумав о нас
E por que não cola na minha boca esse sorriso?
И почему ты не прижимаешь эту улыбку к моим губам?
Assume que eu sou o fim de seu juízo
Признай, что я конец твоему рассудку
fala que me ama e na hora desmente
Ты говоришь, что любишь меня, а в тот же момент отказываешься от своих слов
Mas se embaralha toda de pensar na gente
Но ты вся теряешься, только подумав о нас
Lêrêrê lêrêrê
Лерере лерере
Lêrêrê lêrêrê
Лерере лерере
Por que não cola na minha boca esse sorriso?
Почему ты не прижимаешь эту улыбку к моим губам?
Assume que eu sou o fim de seu juízo
Признай, что я конец твоему рассудку
fala que me ama e na hora desmente
Ты говоришь, что любишь меня, а в тот же момент отказываешься от своих слов
Mas se embaralha toda de pensar na gente
Но ты вся теряешься, только подумав о нас
Por que não cola na minha boca esse sorriso?
Почему ты не прижимаешь эту улыбку к моим губам?
Assume que eu sou o fim de seu juízo
Признай, что я конец твоему рассудку
fala que me ama e na hora desmente
Ты говоришь, что любишь меня, а в тот же момент отказываешься от своих слов
Mas se embaralha toda de pensar na gente
Но ты вся теряешься, только подумав о нас
Lêrêrê lêrêrê (vai)
Лерере лерере (давай)
Lêrêrê lêrêrê
Лерере лерере
Lêrêrê lêrêrê
Лерере лерере
George Henrique e Rodrigo
George Henrique & Rodrigo
Henrique e Juliano
Henrique & Juliano





Writer(s): Vinicius Santos De Faria, Joao Gustavo Silva Caetano, Leandro Araujo Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.