Paroles et traduction George Henrique & Rodrigo - Deixa Eu Voar (feat. Jorge & Mateus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Voar (feat. Jorge & Mateus)
Позволь мне взлететь (feat. Jorge & Mateus)
Palma
da
mão,
vem,
vem,
vem
Ладонь,
иди,
иди,
иди
E
numa
dessa
aventuras,
saí
por
aí
И
в
одном
из
этих
приключений,
я
ушел
куда-то
Meu
coração
não
quer
mais
voltar
Мое
сердце
больше
не
хочет
возвращаться
Esqueceu
o
caminho
de
casa
Забыл
дорогу
домой
Pode
ser
que
eu
me
arrependa
hoje
ou
amanhã
Может
быть,
я
пожалею
об
этом
сегодня
или
завтра
Mas
eu
prefiro
arriscar
Но
я
предпочитаю
рискнуть
Do
que
continuar
nessa
farsa
Чем
продолжать
этот
фарс
Tá
dificil
acordar
Мне
трудно
просыпаться
E
não
ter
mais
amor
pra
te
dar
И
не
иметь
больше
любви,
чтобы
дарить
тебе
Eu
te
juro,
não
quis
magoar
Клянусь,
я
не
хотел
тебя
обидеть
A
gente
se
vê
por
aí
Увидимся
где-нибудь
Só
preciso
de
um
tempo
pra
mim
Мне
просто
нужно
время
для
себя
Deixa,
deixa
eu
voar
Позволь,
позволь
мне
взлететь
Deixa
dar
saudade
Позволь
почувствовать
тоску
Se
for
de
verdade
o
coração
vai
reclamar
Если
это
правда,
сердце
будет
скучать
Deixa
eu
voar
Позволь
мне
взлететь
Voa
aí
tambem
Взлети
и
ты
тоже
Nesse
vai
e
vem,
a
gente
pode
se
encontrar
В
этих
туда-сюда,
мы
можем
встретиться
Chama
pra
voar
com
a
gente
Зовет
летать
с
нами
Jorge
e
Mateus!
Хорхе
и
Матеус!
E
joga
na
palma
da
mão
И
положи
на
ладонь
Tá
difícil,
hein
Трудно,
да?
Tá
dificil
acordar
Мне
трудно
просыпаться
E
não
ter
mais
amor
pra
te
dar
И
не
иметь
больше
любви,
чтобы
дарить
тебе
Me
desculpe,
eu
não
quis
magoar
Прости
меня,
я
не
хотел
тебя
обидеть
A
gente
se
vê
por
aí
Увидимся
где-нибудь
Só
preciso
de
um
tempo
pra
mim
Мне
просто
нужно
время
для
себя
Deixa,
deixa
eu
voar
Позволь,
позволь
мне
взлететь
Deixa
dar
saudade
Позволь
почувствовать
тоску
Se
for
de
verdade
o
coração
vai
reclamar
Если
это
правда,
сердце
будет
скучать
Deixa
eu
voar
Позволь
мне
взлететь
Voa
aí
tambem
Взлети
и
ты
тоже
Nesse
vai
e
vem,
a
gente
pode
se
encontrar
В
этих
туда-сюда,
мы
можем
встретиться
Deixa,
deixa
eu
voar
Позволь,
позволь
мне
взлететь
E
deixa
dar
saudade
И
позволь
почувствовать
тоску
Se
for
de
verdade
o
coração
vai
reclamar
Если
это
правда,
сердце
будет
скучать
Deixa
eu
voar
Позволь
мне
взлететь
Voa
aí
tambem
Взлети
и
ты
тоже
Nesse
vai
e
vem,
a
gente
pode
se
encontrar
В
этих
туда-сюда,
мы
можем
встретиться
Deixa,
alô
trem
bão!
Позволь,
привет,
поезд
хороший!
Nesse
vai
e
vem
a
gente
pode
se
encontrar
В
этих
туда-сюда
мы
можем
встретиться
Pode
se
encontrar
Можем
встретиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Alves Araujo, Joao Gustavo Silva Caetano, Murilo Ventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.