Paroles et traduction George Henrique & Rodrigo - Covardia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
lembra
quando
a
gente
jogou
tudo
fora,
sem
se
preocupar
And
remember
when
we
threw
everything
away,
without
worrying
Vi
motivos
pra
esquecer
e
ir
embora,
e
um
só
pra
ficar
I
saw
reasons
to
forget
and
leave,
and
only
one
to
stay
Olha
no
que
deu,
a
gente
mereceu
você
falando
que
não
tá
sofrendo
Look
what
happened,
we
deserved
you
saying
you're
not
suffering
Tamo
sofrendo
sim
não
é
bem
por
aí,
ficar
mentindo
é
perda
de
tempo
We
are
suffering,
yes,
it's
not
right,
lying
is
a
waste
of
time
Vai
buscar
em
outras
bocas,
o
sabor
que
só
o
meu
beijo
tem
You're
going
to
look
for
in
other
mouths,
the
taste
that
only
my
kiss
has
Me
pego
conversando
com
outras
moças,
mas
tô
pensando
em
quem
I
catch
myself
talking
to
other
girls,
but
I'm
thinking
about
who
É
você
que
faz
meu
dia
a
dia
ser
bem
mais
feliz,
tô
descobrindo
agora
que
criei
raiz
You're
the
one
who
makes
my
everyday
life
happier,
I'm
discovering
now
that
I've
taken
root
Teimosia
sua,
implicância
minha
Your
stubbornness,
my
bitchiness
A
gente
não
tá
junto,
é
covardia
We're
not
together,
it's
cowardice
Que
faz
meu
dia
a
dia
ser
bem
mais
feliz,
tô
descobrindo
agora
que
criei
raiz
That
makes
my
everyday
life
happier,
I'm
discovering
now
that
I've
taken
root
Teimosia
sua,
implicância
minha
Your
stubbornness,
my
bitchiness
A
gente
não
tá
junto,
é
covardia
We're
not
together,
it's
cowardice
E
olha
no
que
deu,
a
gente
mereceu
você
falando
que
não
tá
sofrendo
And
look
what
happened,
we
deserved
you
saying
you're
not
suffering
Tamo
sofrendo
sim
não
é
bem
por
aí,
ficar
mentindo
é
perda
de
tempo
We
are
suffering,
yes,
it's
not
right,
lying
is
a
waste
of
time
Vai
buscar
em
outras
bocas,
o
sabor
que
só
o
meu
beijo
tem
You're
going
to
look
for
in
other
mouths,
the
taste
that
only
my
kiss
has
Me
pego
conversando
com
outras
moças,
mas
tô
pensando
em
quem
I
catch
myself
talking
to
other
girls,
but
I'm
thinking
about
who
É
você
que
faz
meu
dia
a
dia
ser
bem
mais
feliz,
tô
descobrindo
agora
que
criei
raiz
You're
the
one
who
makes
my
everyday
life
happier,
I'm
discovering
now
that
I've
taken
root
Teimosia
sua,
implicância
minha
Your
stubbornness,
my
bitchiness
A
gente
não
tá
junto,
é
covardia
We're
not
together,
it's
cowardice
Que
faz
meu
dia
a
dia
ser
bem
mais
feliz,
tô
descobrindo
agora
que
criei
raiz
That
makes
my
everyday
life
happier,
I'm
discovering
now
that
I've
taken
root
Teimosia
sua,
implicância
minha
Your
stubbornness,
my
bitchiness
A
gente
não
tá
junto,
é
covardia
We're
not
together,
it's
cowardice
Teimosia
sua,
implicância
minha
Your
stubbornness,
my
bitchiness
A
gente
não
tá
junto
é
covardia
We're
not
together,
it's
cowardice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Gustavo, Murilo Ventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.