George Henrique & Rodrigo - Desisto ou Insisto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Henrique & Rodrigo - Desisto ou Insisto




Desisto ou Insisto
Сдаюсь или Настаиваю
Não aconteceu foi descuido, um tropeço
Это не специально, это была оплошность, я оступился
Sei que é tarde, não é hora pra te ligando agora
Знаю, что поздно, сейчас не время тебе звонить
Mas não aconteceu, um minuto de bobeira
Но это произошло не нарочно, всего минута слабости
Para e pensa, olha tudo que vivemos até aqui
Остановись и подумай обо всем, что мы пережили вместе до этого момента
Por favor devolve as tardes de domingo
Пожалуйста, верни мне наши воскресные вечера
As viagens pra fora, o nosso aniversário
Наши поездки, наш день рождения
Aquela ligação no meio do dia
Тот звонок посреди дня
E ai amor...
И, привет, любимая...
Eu não sei se eu desisto ou insisto nesse nosso amor
Я не знаю, сдаться мне или продолжать бороться за нашу любовь
Não foi falta de aviso
Ты меня предупреждала
Pois é sei disso, bem que me avisou
Да, я знаю, ты меня предупреждала
Mas chega de castigo
Но с меня хватит наказаний
Eu mereço pelo menos um sorriso seu
Я заслуживаю хотя бы твоей улыбки
Não desisto, eu insisto
Я не сдамся, я буду настаивать
Eu prometo que posso ser bem melhor
Я обещаю, что могу быть намного лучше
Ou a gente se entende de vez
Или мы наконец-то поймем друг друга
Ou pra sempre eu calo a minha voz
Или я навсегда замолкну
E não toco nesse assunto mais
И больше не буду поднимать эту тему
Mentira minha, eu volto atrás
Вру, я вернусь к этому разговору
Por favor devolve as tardes de domingo
Пожалуйста, верни мне наши воскресные вечера
As viagens pra fora, o nosso aniversário
Наши поездки, наш день рождения
Aquela ligação no meio do dia...
Тот звонок посреди дня...
Eu não sei se eu desisto ou insisto nesse nosso amor
Я не знаю, сдаться мне или продолжать бороться за нашу любовь
Não foi falta de aviso
Ты меня предупреждала
Pois é eu sei disso, bem que me avisou
Да, я знаю, ты меня предупреждала
Mas chega de castigo
Но с меня хватит наказаний
Eu mereço pelo menos um sorriso seu
Я заслуживаю хотя бы твоей улыбки
Não desisto, eu insisto
Я не сдамся, я буду настаивать
Eu prometo que posso ser bem melhor
Я обещаю, что могу быть намного лучше
Ou a gente se entende de vez
Или мы наконец-то поймем друг друга
Ou pra sempre eu calo a minha voz
Или я навсегда замолкну
E não toco nesse assunto mais
И больше не буду поднимать эту тему
Mentira minha...
Вру...
Eu não sei se eu desisto ou insisto nesse nosso amor
Я не знаю, сдаться мне или продолжать бороться за нашу любовь
Não foi falta de aviso
Ты меня предупреждала
Pois é sei disso, bem que me avisou
Да, я знаю, ты меня предупреждала
Mas chega de castigo
Но с меня хватит наказаний
Eu mereço pelo menos um sorriso seu
Я заслуживаю хотя бы твоей улыбки
Não desisto, eu insisto
Я не сдамся, я буду настаивать
Eu prometo que posso ser bem melhor
Я обещаю, что могу быть намного лучше
Ou a gente se entende de vez
Или мы наконец-то поймем друг друга
Ou pra sempre eu calo a minha voz
Или я навсегда замолкну
E não toco nesse assunto mais
И больше не буду поднимать эту тему
Mentira minha, eu volto atrás
Вру, я вернусь к этому разговору





Writer(s): Vinicius Santos De Faria, Joao Gustavo Silva Caetano, Luiz Henrique Paloni Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.