Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estava
acostumado
Я
привык
A
olhar
pro
lado
e
te
ver
sorrindo
Смотреть
в
сторону
и
видеть
твою
улыбку
Ver
você
assim
se
despedindo
e
indo
Видеть,
как
ты
прощаешься
и
уходишь
Não
é
nada
fácil
e
ainda
não
superei
Это
совсем
нелегко,
и
я
до
сих
пор
не
справился
Já
faz
uma
semana
que
até
parece
um
mês
Прошла
всего
неделя,
а
кажется,
будто
месяц
Levou
na
mala
um
pedaço
do
meu
coração
Ты
увезла
в
чемодане
кусочек
моего
сердца
Deixou
saudade,
tempestade,
frio
e
solidão
Оставила
тоску,
бурю,
холод
и
одиночество
Vou
reviver
nosso
passado
a
espera
do
futuro
Я
буду
вновь
переживать
наше
прошлое
в
ожидании
будущего
Você
é
o
meu
céu
o
meu
porto
seguro
Ты
мое
небо,
моя
тихая
гавань
Joga
pra
cima
e
vem
assim
Взгляни
вверх
и
подойди
E
a
distância
que
separa
a
gente
é
menor
И
расстояние,
разделяющее
нас,
станет
меньше
O
que
a
gente
sente
é
maior
То,
что
мы
чувствуем,
сильнее
Nossa
chama
não
vai
apagar
Наша
искра
не
погаснет
Você
pode
até
rodar
o
mundo
Ты
можешь
объехать
весь
мир
Mergulhar
nos
lugares
mais
fundos
Окунуться
в
самые
глубокие
места
E
vai
ver
que
ao
meu
lado
И
поймешь,
что
рядом
со
мной
É
que
é
o
seu
lugar
Твое
место
E
a
distância
que
separa
a
gente
é
menor
И
расстояние,
разделяющее
нас,
станет
меньше
O
que
a
gente
sente
é
maior
То,
что
мы
чувствуем,
сильнее
Nossa
chama
não
vai
apagar
Наша
искра
не
погаснет
Você
pode
até
rodar
o
mundo
Ты
можешь
объехать
весь
мир
Mergulhar
nos
lugares
mais
fundos
Окунуться
в
самые
глубокие
места
E
vai
ver
que
ao
meu
lado
И
поймешь,
что
рядом
со
мной
É
que
é
o
seu
lugar
Твое
место
Que
estava
acostumado
Я
привык
A
olhar
pro
lado
e
te
ver
sorrindo
Смотреть
в
сторону
и
видеть
твою
улыбку
Ver
você
assim
se
despedindo
e
indo
Видеть,
как
ты
прощаешься
и
уходишь
Não
é
nada
fácil
e
ainda
não
superei
Это
совсем
нелегко,
и
я
до
сих
пор
не
справился
Já
faz
uma
semana
que
até
parece
um
mês
Прошла
всего
неделя,
а
кажется,
будто
месяц
Levou
na
mala
um
pedaço
do
meu
coração
Ты
увезла
в
чемодане
кусочек
моего
сердца
Deixou
saudade,
tempestade,
frio
e
solidão
Оставила
тоску,
бурю,
холод
и
одиночество
Vou
reviver
nosso
passado
a
espera
do
futuro
Я
буду
вновь
переживать
наше
прошлое
в
ожидании
будущего
Você
é
o
meu
céu
o
meu
porto
seguro
Ты
мое
небо,
моя
тихая
гавань
E
a
distância
que
separa
a
gente
é
menor
И
расстояние,
разделяющее
нас,
станет
меньше
O
que
a
gente
sente
é
maior
То,
что
мы
чувствуем,
сильнее
Nossa
chama
não
vai
apagar
Наша
искра
не
погаснет
Você
pode
até
rodar
o
mundo
Ты
можешь
объехать
весь
мир
Mergulhar
nos
lugares
mais
fundos
Окунуться
в
самые
глубокие
места
E
vai
ver
que
ao
meu
lado
И
поймешь,
что
рядом
со
мной
É
que
é
o
seu
lugar
Твое
место
E
a
distância
que
separa
a
gente
é
menor
И
расстояние,
разделяющее
нас,
станет
меньше
O
que
a
gente
sente
é
maior
То,
что
мы
чувствуем,
сильнее
Nossa
chama
não
vai
apagar
Наша
искра
не
погаснет
Você
pode
até
rodar
o
mundo
Ты
можешь
объехать
весь
мир
Mergulhar
nos
lugares
mais
fundos
Окунуться
в
самые
глубокие
места
E
vai
ver
que
ao
meu
lado
И
поймешь,
что
рядом
со
мной
É
que
é
o
seu
lugar
Твое
место
Nossa
chama
não
vai
apagar
Наша
искра
не
погаснет
Ao
seu
lado
é
que
é
o
meu
lugar
Рядом
с
тобой
мое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Henrique, Rodrigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.