Paroles et traduction George Henrique & Rodrigo - O Que Tem a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Tem a Ver
Какое это имеет значение
Se
eu
apronto
todas,
chego
de
madrugada
na
sua
casa
Если
я
чужу,
прихожу
к
тебе
домой
под
утро,
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
Se
saio
com
os
amigos
e
perco
o
juízo
Если
я
гуляю
с
друзьями
и
теряю
голову,
Tô
bebendo
pra
te
esquecer
Я
пью,
чтобы
забыть
тебя.
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
Perdi
a
minha
credibilidade
com
você
Я
потерял
свой
авторитет
перед
тобой,
Tá
gerando
comentário
demais
Слишком
много
разговоров
вокруг,
É
muita
gente
querendo
se
meter
na
nossa
vida
Слишком
много
людей,
которые
хотят
вмешаться
в
нашу
жизнь,
A
concorrência
dando
em
cima
e
eu
já
não
aguento
mais
Конкуренция
наседает,
и
я
больше
не
могу
этого
терпеть.
Tem
coisas
que
a
gente
não
precisa
ver
Есть
вещи,
которые
нам
не
нужно
видеть,
Eu
não
vou
mais
me
submeter
Я
больше
не
буду
подчиняться
этому.
É
tão
desgastante
te
ouvir
me
dizendo
Так
утомительно
слышать
от
тебя,
O
que
eu
já
não
quero
saber
То,
что
я
уже
не
хочу
знать.
Tô
nem
aí
pra
você
Мне
все
равно
на
тебя.
Tô
nem
aí
pra
você
Мне
все
равно
на
тебя.
Se
eu
apronto
todas,
chego
de
madrugada
na
sua
casa
Если
я
чужу,
прихожу
к
тебе
домой
под
утро,
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
Se
saio
com
os
amigos
e
perco
o
juízo
Если
я
гуляю
с
друзьями
и
теряю
голову,
Tô
bebendo
pra
te
esquecer
Я
пью,
чтобы
забыть
тебя.
Se
eu
apronto
todas,
chego
de
madrugada
na
sua
casa
Если
я
чужу,
прихожу
к
тебе
домой
под
утро,
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
Saio
com
os
amigos
e
perco
o
juízo
Гуляю
с
друзьями
и
теряю
голову,
Tô
bebendo
pra
te
esquecer
Я
пью,
чтобы
забыть
тебя.
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
O
que
é
que
tem
a
ver?
Какое
это
имеет
значение?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matheus aleixo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.