George Henrique & Rodrigo - Sofrimento Barulhento - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Henrique & Rodrigo - Sofrimento Barulhento - Ao Vivo




Sofrimento Barulhento - Ao Vivo
Noisy Suffering - Live
vem um litrão bem cheio pra lembrar do seu amor vazio
Here comes a full cup to remember your empty love
Brincando igual seu coração
Playing like your heart
Rasgando as madrugadas, perturbando os vizinhos
Tearing through the early morning, disturbing the neighbors
Ou o volume do meu paredão
Or the volume of my sound system
Bem que eu queria sofrer calado
I really wanted to suffer in silence
Mas o meu sofrimento é barulhento
But my suffering is noisy
Cada dose que eu bebo, te lembro, te lembro
Every drink I take, I remember you, I remember you
Eu vivo, mas não vivendo
I'm alive, but I'm not living
E todo dia é assim
And every day it's like this
Começo a beber cedo, com o som baixin′
I start drinking early, with the sound turned down
As horas passam e a saudade piorando
The hours pass and the longing gets worse
E eu vou aumentando, chorando, lembrando
And I keep drinking more, crying, remembering
E eu vou aumentando
And I keep drinking more
E todo dia é assim
And every day it's like this
Começo a beber cedo, com o som baixin'
I start drinking early, with the sound turned down
As horas passam e a saudade piorando
The hours pass and the longing gets worse
E eu vou aumentando, chorando, lembrando
And I keep drinking more, crying, remembering
E eu vou aumentando
And I keep drinking more
Aumenta o som, meu irmão!
Turn up the sound, my brother!
A gente vai subindo o volume, vem!
We can only turn the volume up. Come on!
Bem que eu queria sofrer calado
I really wanted to suffer in silence
Mas o meu sofrimento é barulhento
But my suffering is noisy
Cada dose que eu bebo, te lembro, te lembro
Every drink I take, I remember you, I remember you
Eu vivo, mas não vivendo
I'm alive, but I'm not living
E todo dia é assim
And every day it's like this
Começo a beber cedo, com o som baixin′
I start drinking early, with the sound turned down
As horas passam e a saudade piorando
The hours pass and the longing gets worse
E eu vou aumentando, chorando, lembrando
And I keep drinking more, crying, remembering
E eu vou aumentando
And I keep drinking more
E todo dia é assim
And every day it's like this
Começo a beber cedo, com o som baixin'
I start drinking early, with the sound turned down
As horas passam e a saudade piorando
The hours pass and the longing gets worse
E eu vou aumentando, chorando, lembrando
And I keep drinking more, crying, remembering
E eu vou aumentando
And I keep drinking more
As horas passam e a saudade piorando
The hours pass and the longing gets worse
E eu vou aumentando, chorando, lembrando
And I keep drinking more, crying, remembering
E eu vou aumentando
And I keep drinking more





Writer(s): Jhonny Carvalho, Kadu Martins, Ruan Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.