George Henrique & Rodrigo - Vento e Chuva - traduction des paroles en allemand

Vento e Chuva - George Henrique & Rodrigotraduction en allemand




Vento e Chuva
Wind und Regen
Vento, porque você não vem e arranca ela do pensamento meu
Wind, warum kommst du nicht und reißt sie aus meinen Gedanken
É que eu não sei mais viver sem encarar os olhos seus
Ich weiß einfach nicht mehr, wie ich leben soll, ohne in ihre Augen zu blicken
Dói demais
Es tut zu sehr weh
Chuva, jorra água forte lava as lembranças dela
Regen, ströme stark herab, wasche die Erinnerungen an sie weg
É que dói meu coração quando abro a janela
Denn mein Herz schmerzt, wenn ich das Fenster öffne
E o cheiro que eu sinto, é do perfume dela
Und der Duft, den ich rieche, ist ihr Parfüm
Vou dizer, rasguei meu mundo pra entender
Ich habe meine Welt zerrissen, um zu verstehen
Que tudo o que eu fiz foi pra você, me amar
Dass alles, was ich getan habe, für dich war, damit du mich liebst
Vou gritar, bem alto pra você escutar
Ich werde schreien, ganz laut, damit du es hörst
Que o vento e a chuva não conseguem limpar
Dass der Wind und der Regen nicht wegwaschen können
A dor do meu amor
Den Schmerz meiner Liebe
Meu amor, meu amor...
Meine Liebe, meine Liebe...





Writer(s): matheus aleixo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.