George Henrique e Rodrigo - Receita de Amar - traduction des paroles en allemand

Receita de Amar - George Henrique e Rodrigotraduction en allemand




Receita de Amar
Rezept für die Liebe
Você vive procurando a fórmula do amor,
Du suchst immer nach der Formel für die Liebe,
Se entregando de alma e coração
gibst dich mit Leib und Seele hin.
Ando o mundo, se machuca e que não passou de um encanto, uma desilusão
Du läufst durch die Welt, wirst verletzt und siehst, dass es nur ein Zauber war, eine Enttäuschung.
Usa meus beijos e abraços pra se esconder da dor,
Du benutzt meine Küsse und Umarmungen, um dich vor dem Schmerz zu verstecken,
Nem se toca que eu posso gostar
merkst nicht einmal, dass ich dich lieben könnte.
Abra os olhos, olhe em volta tudo que você criou,
Öffne deine Augen, sieh dich um, all das, was du erschaffen hast,
Nosso fogo não pra apagar
unser Feuer kann man nicht löschen.
É juntar as coisas, tudo no ar
Man muss nur die Dinge zusammenfügen, es liegt alles in der Luft,
Ingredientes dessa receita de amar
die Zutaten für dieses Rezept der Liebe.
Pegue aquele abraço que eu te dei no dia em que ele te deixou
Nimm die Umarmung, die ich dir gab, an dem Tag, als er dich verließ,
Junte com as noites no meu colo, cada gota que você chorou
füge die Nächte auf meinem Schoß hinzu, jede Träne, die du geweint hast,
Misture todo brilho dos meus olhos de ver você me procurar
vermische all das Leuchten in meinen Augen, nur weil ich dich sehe, wie du mich suchst.
Vai ter na sua frente tudo que precisa na receita de amar!
Du wirst alles vor dir haben, was du für das Rezept der Liebe brauchst!
É juntar as coisas, tudo no ar
Man muss nur die Dinge zusammenfügen, es liegt alles in der Luft,
Ingredientes dessa receita de amar
die Zutaten für dieses Rezept der Liebe.
Pegue aquele abraço que eu te dei no dia em que ele te deixou
Nimm die Umarmung, die ich dir gab, an dem Tag, als er dich verließ,
Junte com as noites no meu colo, cada gota que você chorou
füge die Nächte auf meinem Schoß hinzu, jede Träne, die du geweint hast,
Misture todo brilho dos meus olhos de ver você me procurar
vermische all das Leuchten in meinen Augen, nur weil ich dich sehe, wie du mich suchst.
Vai ter na sua frente tudo que precisa na receita de amar!
Du wirst alles vor dir haben, was du für das Rezept der Liebe brauchst!





Writer(s): George Henrique Guadelup De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.