Paroles et traduction George Hora - Pauză
Pauză,
pauză,
pauză.
Перерыв,
перерыв,
перерыв.
Pauză,
încă
te
aud,
pauză,
te
aud
Перерыв,
я
всё
ещё
слышу
тебя,
перерыв,
слышу
тебя.
Pauză,
încă
te
văd
cum
te
uiţi
în
ochii
mei
şi
îmi
spui
Перерыв,
я
всё
ещё
вижу,
как
ты
смотришь
мне
в
глаза
и
говоришь.
Pauză,
ţi-am
dat
tot
ce-am
avut
mai
bun
şi-acum
tu
vrei
pauză
Перерыв,
я
отдал
тебе
всё,
что
у
меня
было,
а
теперь
ты
хочешь
перерыв?
Asta
vrei,
pauză.
Этого
ты
хочешь?
Перерыв.
Ai
vrut
spaţiu.
ţi-am
dat
Ты
хотела
пространства.
Я
дал
тебе.
Acum
ai
timp
să
te
gândeşti
la
tot
ce
s-a-ntamplat
Теперь
у
тебя
есть
время
подумать
обо
всем,
что
произошло.
Ai
vrut
o
pauză.
Ţi-am
dat
Ты
хотела
перерыв.
Я
дал
тебе.
Şi
totuşi
încă
m-auzi
în
mintea
ta
de
fapt
И
всё
же
ты
всё
ещё
слышишь
меня
в
своей
голове
на
самом
деле.
Ai
vrut
libertate.
zboară
Ты
хотела
свободы.
Лети.
Lasă
în
urmă
tot
ce
crezi
că
o
să
doară
Оставь
позади
всё,
что,
по-твоему,
будет
ранить.
Ai
vrut
aer.
ţi-am
dat
Ты
хотела
воздуха.
Я
дал
тебе.
Sper
că
n-ai
uitat
tot
ce
te-am
învăţat
Надеюсь,
ты
не
забыла
всё,
чему
я
тебя
научил.
Eu
oricum
respir
fără
ţine
Я
в
любом
случае
дышу
без
тебя.
M-am
obişnuit,
mi
s-a-ntamplat
de-atâtea
ori
Я
привык,
это
случалось
уже
много
раз.
Probabil
că
aşa
e
mai
bine
Возможно,
так
будет
лучше.
Cine
sunt
eu
să
te
opresc
din
zbor
Кто
я
такой,
чтобы
мешать
тебе
летать?
Hai,
zboară.
zboară.
zboară.
Давай,
лети.
Лети.
Лети.
Zboară
acolo
sus
Лети
туда,
вверх.
Printre
norii
care
plâng
şi
tună
Сквозь
облака,
которые
плачут
и
гремят.
Hai,
spune
noapte
bună,
da
Давай,
скажи
спокойной
ночи,
да.
Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai
Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.
Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.
Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai
Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.
Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.
Pauză,
încă
te
aud,
pauză,
te
aud
Перерыв,
я
всё
ещё
слышу
тебя,
перерыв,
слышу
тебя.
Pauză,
încă
te
văd
cum
te
uiţi
în
ochii
mei
şi
îmi
spui
Перерыв,
я
всё
ещё
вижу,
как
ты
смотришь
мне
в
глаза
и
говоришь.
Ai
vrut
spaţiu.
ţi-am
dat
Ты
хотела
пространства.
Я
дал
тебе.
Şi
totuşi
spaţiul
dintre
noi
e
doar
în
cap
И
всё
же
пространство
между
нами
только
в
твоей
голове.
Ai
vrut
timp.
ţi-am
dat
Ты
хотела
времени.
Я
дал
тебе.
Sper
să
ştii
să-l
foloseşti
de
fapt
Надеюсь,
ты
знаешь,
как
им
распорядиться
на
самом
деле.
Ai
vrut
bani.
ţi-am
dat
Ты
хотела
денег.
Я
дал
тебе.
Da,
ştiu,
tu
nu
mi-ai
cerut
dar
cred
c-am
meritat
Да,
я
знаю,
ты
не
просила,
но
думаю,
я
заслужил
это.
Am
vrut
dragoste.
ţi-am
dat
Я
хотел
любви.
Я
дал
тебе.
Dar
în
schimb
n-am
primit
nimic,
nu
Но
взамен
ничего
не
получил,
нет.
Eu
oricum
respir
fără
ţine
Я
в
любом
случае
дышу
без
тебя.
M-am
obişnuit,
mi
s-a-ntamplat
de-atâtea
ori
Я
привык,
это
случалось
уже
много
раз.
Probabil
că
aşa
e
mai
bine
Возможно,
так
будет
лучше.
Cine
sunt
eu
să
te
opresc
din
zbor
Кто
я
такой,
чтобы
мешать
тебе
летать?
Hai,
zboară.
zboară.
zboară.
Давай,
лети.
Лети.
Лети.
Zboară
acolo
sus
Лети
туда,
вверх.
Printre
norii
care
plâng
şi
tună
Сквозь
облака,
которые
плачут
и
гремят.
Hai,
spune
noapte
bună,
da
Давай,
скажи
спокойной
ночи,
да.
Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai
Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.
Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.
Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai
Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.
Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.
Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai
Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.
Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.
Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai
Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.
Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.
Pauză,
încă
te
aud,
pauză,
te
aud
Перерыв,
я
всё
ещё
слышу
тебя,
перерыв,
слышу
тебя.
(Vreau
să
luăm
o
pauză.
asta
îmi
spuneai)
(Я
хочу
взять
паузу,
ты
мне
говорила.)
(Asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu)
(Этого
ты
хотела,
тебе
нужно
пространство.)
Pauză.
ţi-am
dat
tot
ce-am
avut
mai
bun
şi-acum
tu
vrei
pauză
Перерыв.
Я
отдал
тебе
всё,
что
у
меня
было,
а
теперь
ты
хочешь
перерыв?
Pauză.
asta
îţi
doreai.
nevoie
de
spaţiu
Перерыв.
Этого
ты
хотела.
Тебе
нужно
пространство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pauză
date de sortie
15-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.