George Jones - Why Baby Why? - traduction des paroles en allemand

Why Baby Why? - George Jonestraduction en allemand




Why Baby Why?
Warum, Baby, Warum?
Tell me why baby, why baby, why baby, why
Sag mir warum, Baby, warum, Baby, warum, Baby, warum
You make me cry baby, cry baby, cry baby, cry
Du bringst mich zum Weinen, Baby, weinen, Baby, weinen, Baby, weinen
I can't live without you till the day that I die
Ich kann nicht ohne dich leben bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
So tell me why baby, why baby, why baby, why
Also sag mir warum, Baby, warum, Baby, warum, Baby, warum
Well, I got a crow I want to pick with you
Nun, ich hab 'ne Rechnung mit dir offen gleich
Just like last time when the feathers flew
Genau wie letztes Mal, als die Federn flogen
You're running wild a kickin' up your heels
Du läufst wild rum und schlägst die Hacken hoch
A leaving me home with a handful of bills
Lässt mich allein mit 'nem Haufen Rechnungen
Well, I can't live without you and you know it's true
Nun, ich kann nicht ohne dich leben und du weißt es ist wahr
But there's no livin' with you so what'll I do
Aber mit dir gibt's kein Leben, was soll ich nur tun
I'm goin' honky tonking get as tight as I can
Ich geh zur Kneipe, sauf mich komplett voll
And maybe by then you'll preciate a good man
Vielleicht schätzt du dann endlich 'nen guten Mann
Tell me why baby, why baby, why baby, why
Sag mir warum, Baby, warum, Baby, warum, Baby, warum
You make me cry baby, cry baby, cry baby, cry
Du bringst mich zum Weinen, Baby, weinen, Baby, weinen, Baby, weinen
I can't live without you till the day that I die
Ich kann nicht ohne dich leben bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
So tell me why baby, why baby, why baby, why
Also sag mir warum, Baby, warum, Baby, warum, Baby, warum
Well, now I don't know but I've heard you say
Nun, ich weiß nicht, aber ich hörte dich sagen
That every little dog's a gonna have his day
Dass jede kleine Köter mal seinen Tag hat
You better pay attention don't you dare forget
Gib besser Acht, wag ja nicht zu vergessen
'Cause I'm just a little bitty puppy yet
Denn ich bin noch ein winzig kleiner Welpe
I caught you honky tonking with my best friend
Ich erwischte dich kneipen mit dem besten Freund
The thing to do was leave you but I shoulda left then
Ich hätte gehen sollen, doch verließ dich nicht
Now I'm too old to leave you but I still get sore
Jetzt bin ich zu alt zum Geh'n, doch schmerzt es noch
When you come home a feeling for the knob on the door
Wenn du nach Hause torkelst suchst den Türknauf
Tell me why baby, why baby, why baby, why
Sag mir warum, Baby, warum, Baby, warum, Baby, warum
You make me cry baby, cry baby, cry baby, cry
Du bringst mich zum Weinen, Baby, weinen, Baby, weinen, Baby, weinen
I can't help but love you till the day that I die
Ich muss dich lieben bis zum Tag meines Todes
But tell me why baby, why baby, why baby, why...
Doch sag mir warum, Baby, warum, Baby, warum, Baby, warum...





Writer(s): Darrell Edwards, George Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.