George Jones & Loretta Lynn - We Sure Make Good Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones & Loretta Lynn - We Sure Make Good Love




We Sure Make Good Love
Мы точно хорошо любим друг друга
We never will go down in history
Мы никогда не войдем в историю
As the old American family
Как образцовая американская семья.
The house needs painting and the ceiling leaks
Дом нуждается в покраске, а с потолка течет,
But you understand, I'm no handy man
Но ты же понимаешь, дорогая, я не мастер на все руки.
I won't be noted for my fine cuisine
Меня не похвалят за изысканную кухню,
Unless you're into burned bacon and beans
Разве что ты любишь подгоревший бекон и фасоль.
Domestic life has never been my thing
Быт это не мое,
But we me and you, there's one thing we can do
Но мы с тобой, милая, одно можем делать точно:
We sure make good love
Мы точно хорошо любим друг друга.
That's more than enough
Этого более чем достаточно.
It makes up for what we mess up
Это компенсирует все наши промахи.
We sure make good love
Мы точно хорошо любим друг друга.
There was a time that I mended your pants
Было время, я чинил твои штаны,
They left you hanging by a thread at the dance
Которые чуть не порвались на танцах.
No one can say this is a boring romance
Никто не скажет, что у нас скучный роман.
But you show up that work, in your pink undershirt
Но ты появляешься на этой работе в своей розовой майке.
Remember when I tried to fix the old car? (that's right!)
Помнишь, как я пытался починить старую машину? (точно!)
I blew the engine and it burned in the yard
Я взорвал двигатель, и он сгорел во дворе.
There was that day when I was mowing the grass
Был тот день, когда я косил газон,
I slung a big rock, and hit you in the... back
Я запустил большой камень и попал тебе в... спину.
We sure make good love
Мы точно хорошо любим друг друга.
That's more than enough
Этого более чем достаточно.
It makes up for what we mess up
Это компенсирует все наши промахи.
We sure make good love
Мы точно хорошо любим друг друга.





Writer(s): Becky Hobbs, Mark Sherrill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.