George Jones feat. Johnny Paycheck - Mabellene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones feat. Johnny Paycheck - Mabellene




Mabellene
Мэйбеллин
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
You've started back doing the things you used to do.
Ты снова начала делать то, что делала раньше.
As I was motivatin' over the hill
Когда я ехал через холм,
I saw Maybellene in a coup de ville.
Я увидел Мэйбеллин в купе де виль.
A Cadillac a-rollin' on the open road,
Кадиллак катится по открытой дороге,
Nothin' will outrun my V8 Ford.
Ничто не обгонит мой Форд V8.
The Cadillac doin' 'bout ninety-five,
Кадиллак едет со скоростью девяносто пять,
She's bumper to bumper rollin' side by side.
Она катится бампер к бамперу бок о бок.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
You've started back doing the things you used to do.
Ты снова начала делать то, что делала раньше.
Pink in the mirror on top of the hill,
Розовый цвет в зеркале на вершине холма,
It's just like swallowin' up a medicine pill.
Это как будто проглотить таблетку лекарства.
First thing I saw that Cadillac grille
Первое, что я увидел, это решетку Кадиллака,
Doin' a hundred and ten gallopin' over that hill.
Мчащегося со скоростью сто десять, переваливающего через этот холм.
Offhill curve, a downhill stretch,
Поворот с холма, спуск,
Me and that Cadillac neck by neck.
Мы с этим Кадиллаком идем ноздря в ноздрю.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
You've started back doing the things you used to do.
Ты снова начала делать то, что делала раньше.
The Cadillac pulled up ahead of the Ford,
Кадиллак вырвался вперед Форда,
The Ford got hot and wouldn't do no more.
Форд перегрелся и больше не ехал.
It then got clody and it started to rain,
Потом стало пасмурно и начался дождь,
I tooted my horn for a passin' lead
Я просигналил, чтобы меня пропустили,
The rain water blowin' all under my hood,
Дождевая вода текла по всему капоту,
I knew that was doin' my motor good.
Я знал, что это идет на пользу моему мотору.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
You've started back doing the things you used to do.
Ты снова начала делать то, что делала раньше.
The motor cooled down, the heat went down
Двигатель остыл, жара спала,
And that's when I heard that highway sound.
И тут я услышал этот звук дороги.
The Cadillac a-sittin' like a ton of lead
Кадиллак стоял как тонна свинца,
A hundred and ten a half a mile ahead.
В ста десяти, в полумиле впереди.
The Cadillac lookin' like it's sittin' still
Кадиллак выглядел так, будто он стоит на месте,
And I caught Maybellene at the top of the hill.
И я догнал Мэйбеллин на вершине холма.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верна?
You've started back doing the things you used to do.
Ты снова начала делать то, что делала раньше.





Writer(s): Berry Chuck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.