Paroles et traduction George Jones feat. Sammy Kershaw - Never Bit A Bullet Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Bit A Bullet Like This
Мне еще никогда не приходилось так трудно
I′ve
been
abused
and
used
and
skinned
up
and
bruised
Меня
оскорбляли,
использовали,
обдирали
и
избивали,
And
thrown
from
a
movin'
train
Выбрасывали
из
движущегося
поезда.
I′ve
been
homeless,
car
less,
lost
in
the
wilderness
Я
был
бездомным,
без
машины,
потерянным
в
пустыне,
Out
in
the
pourin'
rain
Под
проливным
дождем.
I've
been
a
business
flop
spent
a
year
on
top
Я
терпел
неудачи
в
бизнесе,
провел
год
на
вершине
Of
the
most
unwanted
list
but
I
never
bit
a
bullet
like
this
Списка
самых
нежеланных,
но
мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I′ve
taken
many
a
fall
and
I
got
through
′em
all
Я
много
раз
падал,
и
я
прошел
через
все
это,
But
I've
never
been
hurt
this
bad
Но
мне
никогда
не
было
так
больно.
You′re
making
plans
with
a
brand
new
man
Ты
строишь
планы
с
другим
мужчиной,
And
the
pain
is
driving
me
mad
И
боль
сводит
меня
с
ума.
I've
had
to
bite
the
bullet
when
things
got
tough
Мне
приходилось
стискивать
зубы,
когда
становилось
тяжело,
But
the
sea
of
love
has
never
been
this
rough
Но
море
любви
никогда
не
было
таким
бурным.
And
I′ve
never
been
this
far
from
shore
И
я
никогда
не
был
так
далеко
от
берега.
I
never
bit
a
bullet
like
this
before
Мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I
never
bit
a
bullet
like
this
Мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I've
been
tied
up,
fried
up,
chocked
up
and
dried
up
Меня
связывали,
жарили,
душили
и
сушили,
Under
a
lot
of
stress
Подвергали
сильному
стрессу.
I′ve
been
burned
down,
turned
down,
been
run
out
of
town
Меня
сжигали,
отвергали,
выгоняли
из
города,
Up
to
my
ears
in
a
mess
По
уши
в
проблемах.
I
had
a
year
go
by
with
tears
in
my
eyes
У
меня
был
год,
когда
я
жил
со
слезами
на
глазах,
I
didn't
even
want
to
exist
but
I
never
bit
a
bullet
like
this
Я
даже
не
хотел
существовать,
но
мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I've
taken
many
a
fall
and
I
got
through
′em
all
Я
много
раз
падал,
и
я
прошел
через
все
это,
But
I′ve
never
been
hurt
this
bad
Но
мне
никогда
не
было
так
больно.
And
you're
making
plans
with
a
brand
new
man
Ты
строишь
планы
с
другим
мужчиной,
And
the
pain
is
driving
me
mad
И
боль
сводит
меня
с
ума.
I′ve
had
to
bite
the
bullet
when
things
got
tough
Мне
приходилось
стискивать
зубы,
когда
становилось
тяжело,
But
the
sea
of
love
has
never
been
this
rough
Но
море
любви
никогда
не
было
таким
бурным.
And
I've
never
been
this
far
from
shore
И
я
никогда
не
был
так
далеко
от
берега.
I
never
bit
a
bullet
like
this
before
Мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I
never
bit
a
bullet
like
this
Мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I
never
bit
a
bullet
like
this
before
Мне
еще
никогда
не
приходилось
так
трудно.
I
never
bit
a
bullet
like
Мне
еще
никогда
не
приходилось
так...
Hey
Sammy,
lift
that
thing
out
Эй,
Сэмми,
давай
вырежем
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Foster, Mark Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.