Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Get Drunk
Ich muss mich betrinken
(Willie
Nelson)
(Willie
Nelson)
George
Jones
& Willie
Nelson
George
Jones
& Willie
Nelson
Well
I
gotta
get
drunk
and
I
sure
do
dread
it
Ich
muss
mich
betrinken
und
ich
fürchte
mich
wirklich
davor,
'Cause
I
know
just
what
I'm
gonna
do
Denn
ich
weiß
genau,
was
ich
tun
werde.
Gonna
spend
my
money
callin'
everybody
honey
Ich
werde
mein
Geld
ausgeben,
jeden
Liebling
nennen,
And
wind
up
singin'
the
blues.
Und
am
Ende
den
Blues
singen.
I'll
spend
my
whole
paycheck
on
some
old
wreck
Meinen
ganzen
Lohn
geb'
ich
für
'nen
alten
Flitzer
aus,
And
brother
I
can
name
you
a
few
Und
Bruder,
ich
könnte
dir
einige
nennen.
Well,
I
gotta
get
drunk
and
I
sure
do
dread
it
Ich
muss
mich
betrinken
und
ich
fürchte
mich
wirklich
davor,
'Cause
I
know
just
what
I'm
gonna
do
Denn
ich
weiß
genau,
was
ich
tun
werde.
Well,
I
gotta
get
drunk,
Lord,
I
can't
stay
sober
Ich
muss
mich
betrinken,
Herr,
ich
kann
nicht
nüchtern
bleiben,
There's
a
lot
of
good
people
in
town
Es
gibt
so
viele
gute
Leute
in
der
Stadt.
They
love
to
hear
me
holler,
see
me
spend
my
dollar
Sie
hören
gern
mein
Schreien,
sehen
mich
meine
Dollar
ausgeben,
I
wouldn't
dream
of
lettin
'em
down.
Ich
würde
niemals
träumen,
sie
zu
enttäuschen.
Well,
there's
a
lot
of
good
doctors
keep
a-tellin'
me,
George
Nun,
viele
gute
Ärzte
sagen
immer
zu
mir,
Georg,
You'd
better
start
slowin'
it
down
Du
solltest
es
langsam
angehen
lassen.
But
there's
more
old
drunks
than
there
are
old
doctors
Doch
es
gibt
mehr
alte
Säufer
als
alte
Doktoren,
So
I
guess
we'd
better
have
another
round.
Drum
lass
uns
wohl
lieber
noch
einen
trinken.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Well,
I
gotta
get
drunk
and
I
sure
do
dread
it
Ich
muss
mich
betrinken
und
ich
fürchte
mich
wirklich
davor,
'Cause
I
know
just
what
I'm
gonna
do
Denn
ich
weiß
genau,
was
ich
tun
werde.
I'll
start
to
spend
my
money
callin'
everybody
honey
Ich
werd'
mein
Geld
ausgeben,
jeden
Liebling
nennen,
And
wind
up
singin'
the
blues.
Und
am
Ende
den
Blues
singen.
I'll
spend
my
whole
paycheck
on
some
old
wreck
Meinen
ganzen
Lohn
geb'
ich
für
'nen
alten
Flitzer
aus,
And
baby,
I
can
name
you
a
few
Und
Schatz,
ich
könnte
dir
einige
nennen.
Well,
I
gotta
get
drunk
and
I
sure
do
dread
it
Ich
muss
mich
betrinken
und
ich
fürchte
mich
wirklich
davor,
'Cause
I
know
just
what
I'm
gonna
do...
Denn
ich
weiß
genau,
was
ich
tun
werde...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.