George Jones - Boat Of Life - traduction des paroles en allemand

Boat Of Life - George Jonestraduction en allemand




Boat Of Life
Boot Des Lebens
My friend, is the going rough with troubled seas around
Meine Freundin, ist der Weg rau mit stürmischer See umher
To angry when you set your soul and dark clouds on you frown
Bist du zu zornig, deine Seele zu setzen, dunkle Wolken verfinstern dich
Have you ever looked for bread and only found a stone
Hast du je Brot gesucht und nur einen Stein gefunden
But it's because you're paddeling your boat of life alone.
Doch das ist, weil du dein Boot des Lebens allein paddelst.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Is the raft you once had charted now both blurred and marred
Ist das Floß, das du einst plantest, nun verwischt und beschädigt
Is you soul and body weary, the task of rowin' hard
Sind deine Seele und Körper erschöpft, die Aufgabe des Ruderns hart
Have you ever looked for joy and disappointment known
Hast du je nach Freude gesucht und Enttäuschung erfahren
But it's bacause you're paddeling your boat of life alone.
Doch das ist, weil du dein Boot des Lebens allein paddelst.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
My friend there is one who knows your every fault and sin
Meine Freundin, es gibt einen, der jeden Fehler und Sünde kennt
And he knows your trouble and your whole dear life of sin
Er kennt deine Mühsal und dein ganzes trübseliges Sündenleben
So why not call on Jesus, He'll help you safely on
Warum rufst du nicht Jesus an, er wird dich sicher lenken
Oh, my friend, it's foolish to paddle all alone...
Oh, Freundin, es ist töricht, ganz allein zu paddeln...





Writer(s): George Jones, Burl Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.