Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn Your Playhouse Down
Brenn dein Spielhaus nieder
I've
got
an
achin'
in
my
heart
Ich
habe
Schmerz
in
meinem
Herzen
Arson
on
my
mind
Brandstiftung
im
Sinn
I'm
gonna
burn
your
playhouse
down
Ich
werde
dein
Spielhaus
niederbrennen
I've
got
a
badly
broken
heart
Ich
habe
ein
schwer
gebrochenes
Herz
I've
had
it
from
the
start
Ich
hatte
es
von
Anfang
an
You're
giving
me
the
run
around
Du
gibst
mir
die
kalte
Schulter
Now
if
you
play
with
fire
Denn
wenn
du
mit
dem
Feuer
spielst
It's
sure
to
burn
Wirst
du
dich
verbrennen
I've
known
this
all
of
my
life
Das
wusste
ich
mein
ganzes
Leben
Go
on,
be
on
your
way,
well
honey
I've
had
my
say
Geh
nur
deinen
Weg,
ich
hab
meinen
Standpunkt
klar
gemacht
'Cause
I'm
through
with
you
for
life
Denn
ich
bin
mit
dir
für
immer
durch
There's
one
in
every
yard
In
jedem
Garten
steht
eins
I'm
getting
mighty
tired
Ich
werde
es
satt
I'm
gonna
burn
your
playhouse
down
Ich
werde
dein
Spielhaus
niederbrennen
I've
got
an
achin'
in
my
heart
Ich
habe
Schmerz
in
meinem
Herzen
Arson
on
my
mind
Brandstiftung
im
Sinn
I'm
gonna
burn
your
playhouse
down
Ich
werde
dein
Spielhaus
niederbrennen
I've
got
a
badly
broken
heart
Ich
habe
ein
schwer
gebrochenes
Herz
I've
had
it
from
the
start
Ich
hatte
es
von
Anfang
an
You're
giving
me
the
run
around
Du
gibst
mir
die
kalte
Schulter
Well
if
you
play
with
fire
Denn
wenn
du
mit
dem
Feuer
spielst
It's
sure
to
burn
Wirst
du
dich
verbrennen
I've
known
this
all
of
my
life
Das
wusste
ich
mein
ganzes
Leben
Go
on,
be
on
your
way,
well
honey
I've
had
my
say
Geh
nur
deinen
Weg,
ich
hab
meinen
Standpunkt
klar
gemacht
'Cause
I'm
through
with
you
for
life
Denn
ich
bin
mit
dir
für
immer
durch
I
achin'
in
my
heart
Schmerz
in
meinem
Herzen
Arson
on
my
mind
Brandstiftung
im
Sinn
I'm
gonna
burn
your
playhouse
down
Ich
werde
dein
Spielhaus
niederbrennen
Now
if
you
play
with
fire
Denn
wenn
du
mit
dem
Feuer
spielst
Sure
to
burn
Wirst
du
dich
verbrennen
I've
known
this
all
of
my
life
Das
wusste
ich
mein
ganzes
Leben
Be
on
your
way
I've
had
my
say
Geh
deinen
Weg,
ich
hab
meinen
Standpunkt
klar
gemacht
And
I'm
through
with
you
for
life
Denn
ich
bin
mit
dir
für
immer
durch
I've
got
an
achin'
in
my
heart
Ich
habe
Schmerz
in
meinem
Herzen
Arson
on
my
mind
Brandstiftung
im
Sinn
I'm
gonna
burn
your
playhouse
down
Ich
werde
dein
Spielhaus
niederbrennen
Thank
you
Keith,
thank
you
George
Danke
Keith,
danke
George
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jones, Lester Blackwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.