Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finally Friday
Endlich Freitag
I
got
a
hundred
dollars
smokin'
in
my
billfold
Hundert
Dollar
glühen
in
meinem
Portemonnaie
I
know
I
oughta
save
it,
but
it's
burnin'
a
hole
Ich
weiß,
ich
sollte
sparen,
doch
sie
brennen
ein
Loch
Right
through
my
pocket
and
into
my
skin
Direkt
durch
die
Tasche,
in
meine
Haut
hinein
Come
Monday
morning,
I'll
be
broke
again
Kommt
Montagmorgen,
bin
ich
blank
wieder
daheim
It's
finally
Friday
Endlich
ist
Freitag
I'm
free
again
Bin
wieder
frei
I
got
my
motor
running
for
a
wild
weekend
Mein
Motor
brummt
für
ein
wildes
Wochenende
It's
finally
Friday
Endlich
ist
Freitag
I'm
outta
control
Außer
Kontrolle
Forget
the
workin'
blues
Vergiss
den
Arbeitsfrust
And
let
the
good
times
roll
Lass
die
guten
Zeiten
rollen
I
got
a
little
sugarbaby
down
the
road
Hab
ein
süßes
Mädchen
gleich
um
die
Ecke
She's
sittin'
on
ready
and
rockin'
on
roll
Sie
wartet
bereit,
rockt
und
ist
heiß
We'll
dance
up
a
storm
and
later
all
night
Wir
tanzen
Stürme
und
die
ganze
Nacht
We'll
be
workin'
on
doin'
all
the
wrong
things
right
Machen
die
falschen
Dinge
diesmal
richtig
geschafft
It's
finally
Friday
Endlich
ist
Freitag
I'm
free
again
Bin
wieder
frei
I
got
my
motor
running
for
a
wild
weekend
Mein
Motor
brummt
für
ein
wildes
Wochenende
It's
finally
Friday
Endlich
ist
Freitag
I'm
outta
control
Außer
Kontrolle
Forget
the
workin'
blues
Vergiss
den
Arbeitsfrust
And
let
the
good
times
roll
Lass
die
guten
Zeiten
rollen
Monday,
I'll
be
hurtin
with
my
head
in
a
vice
Montag
leid
ich,
Kopf
im
Schraubstock
Tuesday,
I'll
be
wonderin'
if
I'll
ever
survive
Dienstag
frag
ich,
ob
ich's
überleb
Wednesday
and
Thursday,
I'll
be
slowly
tunin'
in
Mittwoch,
Donnerstag,
komm
langsam
wieder
ran
Friday,
I'll
be
revin'
up
my
motor
again
Freitag
brumm
ich
wieder,
so
schnell
ich
kann
Finally
Friday
Endlich
Freitag
I'm
free
again
Bin
wieder
frei
I
got
my
motor
running
for
a
wild
weekend
Mein
Motor
brummt
für
ein
wildes
Wochenende
It's
finally
Friday
Endlich
Freitag
I'm
outta
control
Außer
Kontrolle
Forget
the
workin'
blues
Vergiss
den
Arbeitsfrust
And
let
the
good
times
roll
Lass
die
guten
Zeiten
rollen
Finally
Friday
Endlich
Freitag
I
got
my
motor
running
for
a
wild
weekend
Mein
Motor
brummt
für
ein
wildes
Wochenende
It's
finally
Friday
Endlich
Freitag
Forget
the
workin'
blues
Vergiss
den
Arbeitsfrust
And
let
the
good
times
roll
Lass
die
guten
Zeiten
rollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes, Dewayne Mize, Dennis Robbins, Bobby K Boyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.