Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Of Me Is Gone
Die Hälfte von mir fehlt
I
walked
a
thousand
miles
last
night
and
never
left
my
room
Ich
lief
tausend
Meilen
letzte
Nacht
und
verließ
nie
mein
Zimmer
My
tremblin'
hands
kept
waitin'
for
the
phone
Meine
zitternden
Hände
warteten
ständig
auf
das
Telefon
I
counted
every
crack
that's
in
the
ceilin'
and
the
wall
Ich
zählte
jeden
Riss
in
der
Decke
und
der
Wand
With
out
you
baby,
half
of
me
is
gone.
Ohne
dich,
Schatz,
fehlt
die
Hälfte
von
mir.
I
realize
the
many
times
I
was
unfair
Ich
erkenne
jetzt,
wie
oft
ich
nicht
fair
zu
dir
war
And
darlin',
hurtin'
you
I
know
was
wrong
Und
dich
zu
verletzen,
Schatz,
das
war
falsch
I
hope
that
you'll
forgive
me
for
the
fool
I
was
Ich
hoffe,
du
verzeihst
mir
den
Narren,
der
ich
war
And
find
it
in
your
heart
to
come
back
home.
Und
findest
in
deinem
Herzen
den
Weg
nach
Hause
zurück.
I
walked
a
thousand
miles
last
night
and
never
left
my
room
Ich
lief
tausend
Meilen
letzte
Nacht
und
verließ
nie
mein
Zimmer
My
tremblin'
hands
kept
waitin'
for
the
phone
Meine
zitternden
Hände
warteten
ständig
auf
das
Telefon
I
counted
every
crack
that's
in
the
ceilin'
and
the
wall
Ich
zählte
jeden
Riss
in
der
Decke
und
der
Wand
With
out
you
baby,
half
of
me
is
gone.
Ohne
dich,
Schatz,
fehlt
die
Hälfte
von
mir.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Well,
nothin'
been
the
same
since
you
walked
out
that
door
Nichts
ist
wie
zuvor,
seit
du
zur
Tür
hinausgingst
My
lonelyness
is
more
than
words
can
say
Meine
Einsamkeit
ist
größer,
als
Worte
sagen
Night
and
day
the
only
thought
that's
on
my
mind
Tag
und
Nacht
kreisen
meine
Gedanken
nur
um
eins
Is
having
you
to
come
back
home
to
stay.
Dass
du
nach
Hause
kommst,
um
zu
bleiben
bei
mir.
I
walked
a
thousand
miles
last
night
and
never
left
my
room
Ich
lief
tausend
Meilen
letzte
Nacht
und
verließ
nie
mein
Zimmer
My
tremblin'
hands
kept
waitin'
for
the
phone
Meine
zitternden
Hände
warteten
ständig
auf
das
Telefon
I
counted
every
crack
that's
in
the
ceilin'
and
the
wall
Ich
zählte
jeden
Riss
in
der
Decke
und
der
Wand
With
out
you
baby,
half
of
me
is
gone...
Ohne
dich,
Schatz,
fehlt
die
Hälfte
von
mir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Frazier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.