George Jones - How Beautiful Heaven Must Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - How Beautiful Heaven Must Be




How Beautiful Heaven Must Be
Как прекрасен должен быть рай
We read of a place that's called heaven
Мы читали о месте, которое называют раем,
It's made for the pure and the free
Оно создано для чистых и свободных.
These truths in God's Word He hath given
Эти истины в Слове Божьем Он дал,
How beautiful heaven must be
Как прекрасен должен быть рай.
How beautiful heaven must be
Как прекрасен должен быть рай,
Sweet home of the happy and free
Сладкий дом счастливых и свободных,
Fair haven of rest for the weary
Тихая гавань отдыха для усталых,
How beautiful heaven must be
Как прекрасен должен быть рай.
In heaven no drooping nor pining
В раю нет уныния, ни тоски,
No wishing for elsewhere to be
Нет желания быть где-то еще,
God's light is forever there shining
Свет Божий там вечно сияет,
How beautiful heaven must be
Как прекрасен должен быть рай.
Pure waters of life there are flowing
Чистые воды жизни там текут,
And all who will drink may be free
И все, кто захочет, могут пить свободно,
Rare jewels of splendor are glowing
Редкие драгоценности сияют великолепием,
How beautiful heaven must be
Как прекрасен должен быть рай.
The angels so sweetly are singing
Ангелы так сладко поют,
Up there by the beautiful sea
Там, у прекрасного моря,
Sweet chords from their gold harps are ringing
Сладкие аккорды их золотых арф звенят,
How beautiful heaven must be.
Как прекрасен должен быть рай.





Writer(s): A. P. Bland, A. S. Bridgewater, Joe Roper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.