Paroles et traduction George Jones - I Don't Go Back Anymore
A
friend
of
mine
told
me
Один
мой
друг
сказал
мне
That
you
were
down
here,
last
night
Что
ты
был
здесь
прошлой
ночью.
I
almost
called
him
a
liar
but
I
seen
he
was
right
Я
чуть
не
назвал
его
лжецом,
но
понял,
что
он
прав.
Yeah,
he
was
right
Да,
он
был
прав.
I'm
over
my
anger
but
that's
about
all
Я
преодолел
свой
гнев,
но
это
почти
все.
It's
hard
to
recover
from
that
kind
of
fall
Трудно
оправиться
от
такого
падения.
A
fool
never
knows
when
to
give
up
Глупец
никогда
не
знает,
когда
сдаться.
For
years
I
remember
those
long
nights
of
love
Долгие
годы
я
помню
те
долгие
ночи
любви.
But,
I
don't
go
back
anymore
Но
я
больше
туда
не
возвращаюсь.
My
heart's
locked
its
windows
and
bolted
its
door
Мое
сердце
закрыло
окна
и
заперло
дверь
на
засов.
It's
like
trying
to
hold
back
the
sea
from
the
shore
Это
все
равно
что
пытаться
удержать
море
от
берега.
No,
I
don't
go
back
anymore
Нет,
я
больше
туда
не
вернусь.
You're
still
just
as
pretty
as
you
were
back
then
Ты
все
такая
же
хорошенькая,
как
и
тогда.
If
I
didn't
know
you,
I'd
fall
again
Если
бы
я
не
знал
тебя,
я
бы
снова
влюбился.
So,
don't
smile
and
tell
me
that
you
still
care
Так
что
не
улыбайся
и
не
говори
мне,
что
тебе
все
еще
не
все
равно.
Don't
stir
up
my
feelings,
it
just
isn't
fair
Не
будоражь
мои
чувства,
это
просто
нечестно.
I
don't
go
back
anymore
Я
больше
туда
не
возвращаюсь.
My
heart's
locked
its
windows
and
bolted
its
door
Мое
сердце
закрыло
окна
и
заперло
дверь
на
засов.
It's
like
trying
to
hold
back
the
sea
from
the
shore
Это
все
равно
что
пытаться
удержать
море
от
берега.
No,
I
don't
go
back
anymore
Нет,
я
больше
туда
не
вернусь.
No,
I
don't
go
back
anymore
Нет,
я
больше
туда
не
вернусь.
A
friend
of
mine
told
me
you
might
be
down
here
tonight
Мой
друг
сказал
мне,
что
ты
можешь
быть
здесь
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Reid, Troy Seals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.