George Jones - I'm Gonna Change Everything - traduction des paroles en allemand

I'm Gonna Change Everything - George Jonestraduction en allemand




I'm Gonna Change Everything
Ich werde alles verändern
I'm Gonna Change Everything
Ich werde alles verändern
Yes, I'm gonna change everything
Ja, ich werde alles verändern
That holds a memory of you
Das eine Erinnerung an dich trägt
Woa! yeah. humm, oh yeah.
Oha! Ja. Hmm, oh ja.
I'm gonna start with the walls
Ich fange mit den Wänden an
Take the pictures off the walls and burn 'em
Nehm die Bilder von den Wänden und verbrenn sie
Move the chairs around
Rück die Stühle weg
Take the window curtains down and burn 'em
Nehm die Vorhänge runter und verbrenn sie
Everything I see reminds me you were here.
Alles, was ich seh, erinnert mich, dass du hier warst.
Yes, I'm gonna change everything
Ja, ich werde alles verändern
That holds a memory of you
Das eine Erinnerung an dich trägt
Woa! yeah.
Oha! Ja.
The candlelabra set
Der Kerzenleuchtersatz
You gave me on the night of my birthday
Den du mir in meiner Geburtstagsnacht gabst
The records that you bought
Die Platten, die du kauftest
The hi-fi we loved to play
Die Hi-Fi-Anlage, die wir liebten
The decorating man will come and rearrange them.
Der Dekorateur kommt und stellt alles um.
Yes, I'm gonna change everything
Ja, ich werde alles verändern
That holds a memory of you
Das eine Erinnerung an dich trägt
Woa! yeah.
Oha! Ja.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Take the carpet off the floor
Reiß den Teppich vom Boden
Throw it out the door, it's filled with tears
Wirf ihn raus, er ist voller Tränen
Everything I find
Jedes Ding, das ich find'
That brings you to my mind must disappear
Dich mir in den Sinn bringt, muss verschwinden
Every night I dream
Jede Nacht träum ich
I'll dream of someone new.
Ich träum von jemand Neuen.
Yes, I'm gonna change everything
Ja, ich werde alles verändern
That holds a memory of you
Das eine Erinnerung an dich trägt
Woa! yeah, humm, oh yeah, humm, oh yeah...
Oha! Ja, hmm, oh ja, hmm, oh ja...





Writer(s): Alex Zanetis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.