Paroles et traduction George Jones - I'm a One Woman Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a One Woman Man
Я мужчина одной женщины
If
you
told
me
that
you
love
me,
I
would
feel
so
proud
Если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
я
буду
горд
If
you'd
let
me
hold
you,
honey,
I'd
holler
out
loud
Если
ты
позволишь
мне
обнять
тебя,
дорогая,
я
буду
кричать
от
радости
I'll
never
love
another
even
if
I
can
Я
никогда
не
полюблю
другую,
даже
если
смогу
Oh,
come
to
me,
baby,
I'm
a
one
woman
man
О,
приди
ко
мне,
детка,
я
мужчина
одной
женщины
Won't
you
let
me,
baby,
just
a
kind
of
hang
around?
Не
позволишь
ли
ты
мне,
детка,
просто
покрутиться
рядом?
I'll
always
love
you,
honey,
and
I'll
never
let
you
down
Я
всегда
буду
любить
тебя,
дорогая,
и
никогда
не
подведу
тебя
I'll
never
love
another,
even
if
I
can
Я
никогда
не
полюблю
другую,
даже
если
смогу
Oh,
come
to
me,
baby,
I'm
a
one
woman
man
О,
приди
ко
мне,
детка,
я
мужчина
одной
женщины
I'd
climb
the
highest
mountain
if
it
reached
a
bigger
sky
Я
бы
взобрался
на
самую
высокую
гору,
если
бы
она
достигала
большего
неба
To
prove
that
I
love
you,
I'd
jump
off
and
fly
Чтобы
доказать,
что
я
люблю
тебя,
я
прыгну
с
нее
и
полечу
I'd
even
swim
the
ocean
from
shore
to
shore
Я
бы
даже
переплыл
океан
от
берега
к
берегу
To
prove
that
I
love
you,
just
a
little
bit
more
Чтобы
доказать,
что
я
люблю
тебя
чуточку
больше
Won't
you
let
me,
baby,
just
a
kind
of
hang
around?
Не
позволишь
ли
ты
мне,
детка,
просто
покрутиться
рядом?
I'll
always
love
you,
honey,
and
I'll
never
let
you
down
Я
всегда
буду
любить
тебя,
дорогая,
и
никогда
не
подведу
тебя
I'll
never
love
another
even
if
I
can
Я
никогда
не
полюблю
другую,
даже
если
смогу
Oh,
come
to
me,
baby,
I'm
a
one
woman
man
О,
приди
ко
мне,
детка,
я
мужчина
одной
женщины
If
you
told
me
that
you
love
me,
I
would
feel
so
proud
Если
ты
скажешь
мне,
что
любишь
меня,
я
буду
так
горд
If
you'd
let
me
hold
you,
honey,
I'd
holler
out
loud
Если
ты
дашь
мне
обнять
тебя,
детка,
я
буду
кричать
от
счастья
I'll
never
love
another
even
if
I
can
Я
никогда
не
полюблю
другую,
даже
если
смогу
Come
to
me,
baby,
I'm
a
one
woman
man
Приходи
ко
мне,
детка,
я
мужчина
одной
женщины
Won't
you
let
me,
baby,
just
a
kind
of
hang
around?
Не
позволишь
ли
ты
мне,
детка,
просто
покрутиться
рядом?
I'll
always
love,
honey,
and
I'll
never
let
you
down
Я
всегда
буду
любить
тебя,
дорогая,
и
никогда
не
подведу
тебя
I'll
never
love
another
even
if
I
can
Я
никогда
не
полюблю
другую,
даже
если
смогу
Oh,
come
to
me,
baby,
I'm
a
one
woman
man
О,
приди
ко
мне,
детка,
я
мужчина
одной
женщины
Come
to
me,
baby,
I'm
a
one
woman
man
Приди
ко
мне,
детка,
я
мужчина
одной
женщины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Horton, T. Franks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.