George Jones - If I Don't Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - If I Don't Love You




Well, you got my heart a-feelin′ used and jumpy
Что ж, ты заставляешь мое сердце чувствовать себя использованным и нервным
The road of love is gettin' mighty, mighty bumpy
Дорога любви становится все более и более ухабистой.
Tell me pretty mama have I filled your heart today?
Скажи мне, милая мама, наполнил ли я сегодня твое сердце?
Well, if someone knew your affiliated
Ну, если бы кто-нибудь знал твою принадлежность ...
Then it′s makin' me feel like I'm outdated
А потом я чувствую, что устарел.
If I don′t love you grits ain′t groceries
Если я не люблю тебя, овсянка-это не еда.
And that's another poor mans place.
И это еще одно место для бедняков.
Well, let me know honey, tell me what′s a-matter
Ну, дай мне знать, милая, скажи мне, в чем дело
Lat me know what's on your mind
Дай мне знать что у тебя на уме
If I don′t love you ain't a cow in texas
Если я не люблю тебя, то я не корова в Техасе.
They raise ′em there all the time.
Их там постоянно растят.
Well, I don't want to soumd like I'm demandin′
Что ж, я не хочу делать вид, что требую этого.
I just wanta get a little understanding
Я просто хочу получить немного понимания
If I don′t love you grits ain't groceries
Если я не люблю тебя, овсянка-это не еда.
And that′s another poor mans place.
И это еще одно место для бедняков.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
Well, won't you tell me something, baby
Ну, скажи мне что-нибудь, детка.
Tell me what′s a-matter
Скажи мне, в чем дело?
Let me know what's on your mind
Дай мне знать, что у тебя на уме.
If I don′t love you ain't a cow in texas
Если я не люблю тебя, то я не корова в Техасе.
They raise 'em there all the time.
Их там постоянно растят.
Well, I don′t want to soumd like I′m demandin'
Что ж, я не хочу делать вид, что требую этого.
I just wanta get a little understanding
Я просто хочу получить немного понимания
If I don′t love you grits ain't groceries
Если я не люблю тебя, овсянка-это не еда.
And that′s another poor mans place...
И это еще одно место для бедняков...





Writer(s): George Jones, J.p. Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.