George Jones - Mansion On a Hill Top - traduction des paroles en russe

Mansion On a Hill Top - George Jonestraduction en russe




Mansion On a Hill Top
Особняк на Вершине Холма
I'm satisfied with just a cottage below
Я доволен просто хижиной у подножия,
A little silver and a little gold
Немного серебра и немного золота.
But in that city where the ransomed will shine
Но в том городе, где будут сиять искупленные,
I want a gold one that's silver lined
Я хочу золотой, что подбит серебром.
I've got a mansion just over the hilltop
У меня есть особняк, что за вершиной холма,
In that bright land, where we'll never grow old
В той светлой стране, где мы никогда не состаримся.
And someday yonder, we'll never more wander
И когда-нибудь там мы больше не будем скитаться,
But, walk on the streets that are purest gold
А будем ходить по улицам из чистого золота.
Don't think me poor deserted or lonely
Не думай, что я беден, брошен или одинок,
I'm not discouraged I'm heaven bound
Я не отчаиваюсь, я держу путь на небеса.
And I'm just a pilgrim in search of a city
Я всего лишь странник в поисках города
And I want a mansion a harp and a crown
И я хочу особняк, арфу и корону.
I've got a mansion just over the hilltop
У меня есть особняк, что за вершиной холма,
In that bright land, where we'll never grow old
В той светлой стране, где мы никогда не состаримся.
And someday yonder, we'll never more wander
И когда-нибудь там мы больше не будем скитаться,
But, walk on the streets that are purest gold
А будем ходить по улицам из чистого золота.
I've got a mansion just over the hilltop
У меня есть особняк, что за вершиной холма,
In that bright land, where we'll never grow old
В той светлой стране, где мы никогда не состаримся.
And someday yonder, we'll never more wander
И когда-нибудь там мы больше не будем скитаться,
But, walk on the streets that are purest gold
А будем ходить по улицам из чистого золота.





Writer(s): Ira F. Stanphill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.