George Jones - Maybe Little Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Maybe Little Baby




Everybody's lonesome for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.
So everybody's thinkin' of somebody else
Так что все думают о ком-то другом.
But nobody's thinkin' 'bout me
Но никто не думает обо мне.
When the time rolls around for me to lay down and die
Когда придет время мне лечь и умереть ...
I bet, I'll have to go and hire me someone to cry
Держу пари, мне придется пойти и нанять кого-нибудь поплакать.
Everybody's lonesome for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.
Everybody's longin' for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.
Everybody's dreamin' 'bout somebody else
Все мечтают о ком-то другом.
But nobody dreams about me
Но никто не мечтает обо мне.
All I need is a bride who wants a big hearted groom
Все, что мне нужно, - это невеста, которая хочет добросердечного жениха.
I wouldn't care if she came ridin' in on a broom
Мне было бы все равно, если бы она приехала верхом на метле.
Everybody's lonesome for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.
Everybody's pinin' for somebody else
Все тянутся к кому-то другому.
But nobody's pinin' for me
Но меня никто не ждет.
Everybody's crazy 'bout somebody else
Все сходят с ума по кому-то другому.
But nobody's crazy bout me
Но никто не сходит по мне с ума.
Oh, I shine up my shoes and then, I slick down my hair
О, я начищаю до блеска свои туфли, а потом приглаживаю волосы.
Put on my Sunday suit but I ain't goin' nowhere
Надень мой воскресный костюм, но я никуда не уйду.
Everybody's lonesome for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.
Everybody's yearnin' for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.
Everybody's fallin' for somebody else
Все влюбляются в кого-то другого.
But nobody's fallin' for me
Но никто не влюбляется в меня.
Now, I ain't had a kiss since I fell out of my crib
Я не целовалась с тех пор, как выпала из кроватки.
It looks to me like, I've been cheated out of my rib
Мне кажется, что меня обманули, лишив ребра.
Everybody's lonesome for somebody else
Все тоскуют по кому-то другому.
But nobody's lonesome for me
Но для меня никто не одинок.





Writer(s): George Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.