Paroles et traduction George Jones - Maybellene
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
You've
started
back
doin'
Ты
снова
начал
делать
это.
The
things
you
used
to
do.
То,
что
ты
делал
раньше.
As
I
was
motivatin'
over
the
hill
Когда
я
двигался
по
склону
холма
I
saw
Maybelline
in
a
Coupe
DeVille
Я
видел
Мэйбеллин
в
купе
Девиль
Cadillac
rollin'
on
an
open
road
Кадиллак
катится
по
открытой
дороге.
But
nothin'
outrun
my
V8
Ford
Но
ничто
не
может
обогнать
мой
V8
Форд
Cadillac
doin'
about
ninety-five
"Кадиллак"
делает
около
девяноста
пяти.
Bumper
to
bumper
rollin'
side
to
side
Бампер
к
бамперу,
катаясь
из
стороны
в
сторону.
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
You've
started
back
doin'
Ты
снова
начал
делать
это.
The
things
you
used
to
do.
То,
что
ты
делал
раньше.
Well,
the
Cadillac
pulled
up
ahead
of
the
Ford
"Кадиллак"
остановился
перед
"Фордом".
The
Ford
got
hot
and
wouldn't
do
no
more
Форд
раскалился
и
больше
не
годился.
It
done
got
cloudy
and
started
to
rain
Стало
облачно
и
пошел
дождь
I
tooted
my
horn
for
the
passing
lane
Я
нажал
на
клаксон,
указывая
на
проезжую
полосу.
The
rain
water
poured
up
under
my
motor
hood
Дождевая
вода
хлынула
мне
под
капот.
I
knew
that
wern't
doin'
my
motor
good.
Я
знал,
что
с
моим
мотором
не
все
в
порядке.
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
You've
started
back
doin'
Ты
снова
начал
делать
это.
The
things
you
used
to
do.
То,
что
ты
делал
раньше.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
Well
now
the
heat
went
down
Ну,
теперь
жара
спала.
And
the
motor
cooled
down
И
мотор
остыл.
And
that's
when
I
heard
that
highway
sound
И
тогда
я
услышал
звук
шоссе.
Cadillac
lookin'
like
a
ton
of
lead
Кадиллак
похож
на
тонну
свинца.
A
hundred
and
ten,
a
half
a
mile
ahead
Сто
десять,
полмили
впереди.
Cadillac
lookin'
like
it's
sittin'
still
Кадиллак
выглядит
так,
будто
стоит
на
месте.
I
caught
Maybelline
at
the
top
of
the
hill.
Я
поймал
Мэйбеллин
на
вершине
холма.
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
You've
started
back
doin'
Ты
снова
начал
делать
это.
The
things
you
used
to
do.
То,
что
ты
делал
раньше.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
Oh
Maybelline,
why
can't
you
be
true
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
правдивой?
You've
started
back
doin'
Ты
снова
начал
делать
это.
The
things
you
used
to
do...
То,
что
ты
делал
раньше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.