Paroles et traduction George Jones - My Baby Left Her Jinglin' John (For Foldin' Fred)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Baby Left Her Jinglin' John (For Foldin' Fred)
Моя малышка бросила своего Звенящего Джона ради Складного Фреда
Well,
my
baby
left
her
jinglin'
John
for
foldin'
Fred
Ну,
моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда,
True
love
never
backed
up
one
word
that
she
said
Истинная
любовь
не
подтвердила
ни
одного
её
слова.
That
proved
to
me
that
a
black
bear
is
green
when
it's
red
Это
доказало
мне,
что
чёрный
медведь
зелёный,
когда
он
красный.
My
baby
left
her
jinglin'
John
for
foldin'
Fred.
Моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда.
My
baby
told
me,
Honey,
you're
poor
but
I
love
you
Моя
малышка
сказала
мне:
"Милый,
ты
беден,
но
я
люблю
тебя,
And
you
could
make
me
happy
just
livin'
in
a
little
old
shack
И
ты
мог
бы
сделать
меня
счастливой,
живя
в
маленькой
лачуге".
You
seemed
real
happy
with
my
jinglin'
John's
pocket
money
Ты
казалась
такой
счастливой
с
карманными
деньгами
моего
Звенящего
Джона,
Till
the
grapevine
told
her
that
foldin'
Fred
was
back.
Пока
сплетни
не
донесли
до
тебя,
что
Складной
Фред
вернулся.
Well,
my
baby
left
her
jinglin'
John
for
foldin'
Fred
Ну,
моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда,
True
love
never
backed
up
one
word
that
she
said
Истинная
любовь
не
подтвердила
ни
одного
её
слова.
That
proved
to
me
that
a
black
bear
is
green
when
it's
red
Это
доказало
мне,
что
чёрный
медведь
зелёный,
когда
он
красный.
My
baby
left
her
jinglin'
John
for
folddin'
Fred
Моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
Now
her
love
was
sweeter
than
a
great
big
watermelon
Её
любовь
была
слаще
большого
арбуза,
And
love
was
fifty-fifty
right
done
the
middle
of
the
line
И
любовь
была
пополам,
прямо
посередине.
I'd
a-been
better
off
if
I'd
never
of
tasted
her
lovin'
Мне
было
бы
лучше,
если
бы
я
никогда
не
пробовал
её
любви,
She
took
the
heart
from
a
melon
and
left
me
nothin'
but
the
rhine.
Она
забрала
сердце
из
арбуза
и
оставила
мне
только
корку.
Well,
my
baby
left
her
jinglin'
John
for
foldin'
Fred
Ну,
моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда,
True
love
never
backed
up
one
word
that
she
said
Истинная
любовь
не
подтвердила
ни
одного
её
слова.
That
proved
to
me
that
a
black
bear
is
green
when
it's
red
Это
доказало
мне,
что
чёрный
медведь
зелёный,
когда
он
красный.
My
baby
left
her
jinglin'
John
for
folddin'
Fred.
Моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда.
Well,
my
baby
left
her
jinglin'
John
for
foldin'
Fred...
Ну,
моя
малышка
бросила
своего
Звенящего
Джона
ради
Складного
Фреда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Frazier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.