George Jones - Nobody's Lonesome For Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Nobody's Lonesome For Me




Nobody's Lonesome For Me
Никто не скучает по мне
Everybody's lonesome for somebody else but nobody's lonesome for me
Все скучают по кому-то, кроме меня, милая.
So everybody's thinkin' of somebody else but nobody's thinkin' 'bout me
Все думают о ком-то, но никто не думает обо мне.
When the time rolls around for me to lay down and die
Когда придет мой час умирать,
I bet I'll have to go and hire me someone to cry
Наверное, придется нанять кого-то, чтобы поплакал.
Everybody's lonesome for somebody else but nobody's lonesome for me.
Все скучают по кому-то, кроме меня, милая.
Everybody's longin' for somebody else but nobody's lonesome for me
Все тоскуют по кому-то, кроме меня, милая.
Everybody's dreamin' bout somebody else but nobody dreams about me
Всем снятся сны о ком-то другом, но никто не видит снов обо мне.
All I need is a bride who wants a big hearted groom
Все, что мне нужно, это невеста, которой нужен добросердечный жених.
I wouldn't care if she came ridin' in on a broom
Мне все равно, даже если она прилетит на метле.
Everybody's lonesome for somebody else but nobody's lonesome for me.
Все скучают по кому-то, кроме меня, милая.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Everybody's pinin' for somebody else but nobody's pinin' for me
Все изнывают от любви к кому-то, но никто не изнывает по мне.
Everybody's crazy bout somebody else but nobody's crazy bout me
Все без ума от кого-то, но никто не без ума от меня.
Oh I shine up my shoes and then I slick down my hair
Я начищаю туфли, приглаживаю волосы,
Put on my Sunday suit but I ain't goin' nowhere
Надеваю свой лучший костюм, но мне некуда идти.
Everybody's lonesome for somebody else but bobody's lonesome for me.
Все скучают по кому-то, кроме меня, милая.
Everybody's yearnin' for somebody else but nobody's lonesome for me
Все жаждут кого-то, кроме меня, милая.
Everybody's fallin' for somebody else but nobody's fallin' for me
Все влюбляются в кого-то, но никто не влюбляется в меня.
Now I ain't had a kiss since I fell out of my crib
Я не целовался с тех пор, как выпал из колыбели.
It looks to me like I've been cheated out of my rib
Похоже, меня обманули и лишили моей половинки.
Everybody's lonesome for somebody else but nobody's lonesome for me
Все скучают по кому-то, кроме меня, милая.





Writer(s): Hank Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.