Paroles et traduction George Jones - Relief Is Just a Swallow Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relief Is Just a Swallow Away
Облегчение — всего лишь глоток
Well
I
was
standin′
in
the
tavern
a-feelin'
blue
Стоял
я
в
баре,
весь
в
печали,
My
foot
on
the
rail,
just
a-thinkin′
'bout
you
Ногой
на
перекладине,
о
тебе
мечтал
я.
But
I
won't
be
blue
all
day
Но
грустить
весь
день
не
буду,
Because
relief
- is
just
a
swallow
away
Ведь
облегчение
— всего
лишь
глоток
отсюда.
Well
I′ve
been
blue
before
and
I
will
again
Грустил
я
раньше,
и
опять
загрущу,
I′ll
drown
all
my
worries
or
I'll
teach
′em
how
to
swim
Утоплю
все
тревоги
или
плавать
их
научу.
And
I
won't
be
the
one
to
pay
И
платить
не
буду
я,
Because
relief
- is
just
a
swallow
away
Ведь
облегчение
— всего
лишь
глоток
отсюда.
Yes,
you
thought
when
you
left
I
wouldn′t
have
any
fun
Да,
ты
думала,
уйдешь,
и
мне
не
будет
весело,
I'll
admit
I
worried
but
I
won′t
be
long
Признаю,
волновался,
но
ненадолго,
честно.
We're
apart
because
you
wouldn't
swallow
your
foolish
pride
Мы
расстались,
ведь
ты
не
смогла
проглотить
свою
гордость,
So
you
hurt
me
deep
inside
И
ранила
меня
глубоко,
очень
больно.
But
you′re
not
the
first
to
hurt
me
and
you
won′t
be
the
last
Но
ты
не
первая,
кто
сделал
мне
больно,
и
не
последняя,
Can't
tell
the
future,
but
I′ve
learned
from
the
past
Будущее
неизвестно,
но
я
учусь
на
прошлом,
это
верно.
As
long
as
there'd
a
cabaret
Пока
есть
кабаре,
I
know
relief
- is
just
a
swallow
away
Я
знаю,
облегчение
— всего
лишь
глоток
отсюда.
Instrumental
Музыкальная
пауза
Well,
I
looked
down
the
bar
and
what
did
I
see
Я
посмотрел
вдоль
барной
стойки
и
что
же
увидел?
Your
sad-lookin′
face
a-lookin'
back
at
me
Твое
печальное
лицо,
смотревшее
на
меня
с
тоской.
Wishin′
you
could
turn
time
a
few
hours
back
Ты
хотела
бы
вернуть
время
на
несколько
часов
назад,
Get
off
of
that
one-way
track
Сойти
с
этой
дороги
в
один
конец,
как
говорят.
Well
you
want
me
to
come
over,
but
I'll
tell
you
true
Ты
хочешь,
чтобы
я
подошел,
но
скажу
тебе
правду,
You're
as
close
to
me
as
I
am
to
you
Ты
так
же
близка
ко
мне,
как
я
к
тебе.
And
that
may
still
be
too
far
away
И
это
может
быть
слишком
далеко,
Because
relief
- is
just
a
swallow
away
Ведь
облегчение
— всего
лишь
глоток
отсюда.
I
said
relief
- just
a
swallow
away...
Я
сказал,
облегчение
— всего
лишь
глоток
отсюда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Doyle, E. Noack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.