George Jones - Sea Between Our Hearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Sea Between Our Hearts




Sea Between Our Hearts
Море между нашими сердцами
There′s a sea between our hearts where the waves are cold and dark
Между нашими сердцами море, где волны холодны и темны,
And the undertow of loneliness gets strong
И подводное течение одиночества крепчает.
My heart's caught in the tide of a love that you′ve denide
Мое сердце попало в водоворот любви, которую ты отвергла,
For you're colder than this sea we're drifting on.
Ведь ты холоднее того моря, по которому мы плывем.
The sea between our hearts is dark and stormy
Море между нашими сердцами темно и бурно,
And the harbor of your love is the only haven for me
И гавань твоей любви единственное убежище для меня.
If I only had a chart to guide me to your heart
Если бы у меня была карта, чтобы добраться до твоего сердца,
I′d anchor there and sail the sea no more.
Я бы бросил там якорь и больше не плавал по морю.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
There′s a shore of happiness that somehow we have missed
Есть берег счастья, который мы каким-то образом пропустили,
And now you've drifted off to someone new
И теперь ты уплыла к кому-то другому.
But I haunt the lonely sea with a crew of memories
Но я скитаюсь по одинокому морю с командой воспоминаний,
For the compass of my heart still points to you.
Ведь компас моего сердца все еще указывает на тебя.
The sea between our hearts is dark and stormy
Море между нашими сердцами темно и бурно,
And the harbor of your love is the only haven for me
И гавань твоей любви единственное убежище для меня.
If I only had a chart to guide me to your heart
Если бы у меня была карта, чтобы добраться до твоего сердца,
I′d anchor there and sail the sea no more...
Я бы бросил там якорь и больше не плавал по морю...





Writer(s): Merle Moore, D. Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.