George Jones - Small Time Laboring Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Small Time Laboring Man




Small Time Laboring Man
Работяга
A dollar an hour, eight hours a day
Доллар в час, восемь часов в день,
Will soon make a young man wither away
И молодость быстро уйдёт, как тень.
I work for my family with my wrinkled hands
Работаю для семьи, мои руки в мозолях,
For I'm a small time laboring man.
Ведь я простой работяга, дорогая.
Six long days each week I toil and I sweat
Шесть долгих дней в неделю тружусь и потею,
But on Sunday my family gives me comfort and rest
Но в воскресенье семья дарит мне утешение.
Then again Monday morning I'll make tracks in the sand
А в понедельник утром снова след оставляю в песке,
For I'm a small time laboring man.
Ведь я простой работяга, родная.
I'm a small time laboring man
Я простой работяга,
Fighting against trying as hard as I can
Борюсь с трудностями, как могу.
I fight for my country with my caloused hands
Бьюсь за свою страну, мои руки огрубели,
For I'm a small time laboring man.
Ведь я простой работяга, любимая.
Twelve long months each year my life stays the same
Двенадцать долгих месяцев в году жизнь моя неизменна,
Making my honest dollar in the sun, snow and rain
Зарабатываю свой честный доллар в солнце, снег и дождь.
No, you don't see my family on the starvation plan
Нет, моя семья не голодает,
For I'm a small time laboring man...
Ведь я простой работяга...





Writer(s): George Jones, Earl Montgomery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.