George Jones - Small Y'all - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Small Y'all




Small Y'all
Малявки
Honey, you think you've got an attitude
Дорогая, ты думаешь, что у тебя крутой нрав,
So you treat him just a liitle to loose
Поэтому ты ведешь себя со мной слишком свободно.
Well, buddy you think she's a little to cold
Ну, дружище, ты думаешь, что она слишком холодна,
So you act like a two year old.
Поэтому ты ведешь себя как двухлетний ребенок.
Don't it make you feel low, Joe
Разве это не унижает тебя, Джо?
Don't it make you feel mean. Gene
Разве это не делает тебя подлым, Джин?
Don't it make you feel ashamed of yourself
Разве тебе не стыдно за себя?
Don't it make you feel small y'all?
Разве вы не чувствуете себя малявками?
Boy you say something bad about her brother
Парень, ты говоришь что-то плохое о ее брате,
And girl you say something mean about his mother
А ты, девушка, говоришь что-то плохое о его матери.
And tempers flare and insults fly
И вспыхивают гнев, летят оскорбления,
And you're both a-wantin' to die.
И вы оба хотите умереть.
Don't you feel like a jerk, Kirk
Разве ты не чувствуешь себя болваном, Кирк?
Don't you feel like a ninny, Jim
Разве ты не чувствуешь себя простофилей, Джим?
Don't it make you ashamed of yourself
Разве тебе не стыдно за себя?
Don't it make you feel small y'all?
Разве вы не чувствуете себя малявками?
Lady you say you don't love him no more
Женщина, ты говоришь, что больше его не любишь,
And mister you kicked down the bedroom door
А ты, мужчина, вышиб дверь спальни.
He called you names you never heard before
Он назвал тебя такими словами, которых ты раньше никогда не слышала,
And now it's a full scale war.
И теперь это полномасштабная война.
Don't it make you feel a-crazy, baby
Разве ты не чувствуешь себя сумасшедшей, детка?
Don't it make you feel mentally ill, Phil
Разве ты не чувствуешь себя душевнобольным, Фил?
Don't it make you ashamed of yourself
Разве тебе не стыдно за себя?
Don't it make you feel small y'all?
Разве вы не чувствуете себя малявками?
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Six o'clock, eight o'clock, nine o'clock, ten
Шесть часов, восемь часов, девять часов, десять,
The neighbors all know that you're at it again
Все соседи знают, что вы снова за свое.
And two little kids just a few feet away
И двое маленьких детей всего в нескольких шагах от вас
Hear every word you say.
Слышат каждое ваше слово.
Don't it make you feel bad, dad
Разве тебе не стыдно, папа?
Don't it make you feel wrong, mom
Разве тебе не стыдно, мама?
Don't it make you ashamed of yourself
Разве вам не стыдно за себя?
Don't it make you feel small y'all.
Разве вы не чувствуете себя малявками?
Don't it make you ashamed of yourself
Разве тебе не стыдно за себя?
Don't it make you feel small, y'all?...
Разве вы не чувствуете себя малявками?...





Writer(s): Bobbu Braddock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.