George Jones - Softly And Tenderly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Softly And Tenderly




Softly And Tenderly
Тихо и нежно
Softly and tenderly Jesus is calling,
Тихо и нежно Иисус зовет,
Calling for you and for me,
Зовет тебя и меня,
See on the portal He's waiting and watching,
Видишь, у врат Он ждет и наблюдает,
Watching for you and for me.
Наблюдает за тобой и за мной.
Come home, Come home.
Возвращайся домой, возвращайся домой.
Ye who are weary, come home,
Вы, кто устал, возвращайтесь домой,
Ernestly, tenderly Jesus is calling,
Искренне, нежно Иисус зовет,
Calling, all sinners come home.
Зовет всех грешников домой.
Why should we tarry when Jesus is pleading,
Зачем нам медлить, когда Иисус умоляет,
Pleading for you and for me?
Умоляет за тебя и за меня?
Why should we linger and heed not His mercies,
Зачем нам мешкать и не внимать Его милости,
Mercies for you and for me?
Милости для тебя и для меня?
Come home, Come home.
Возвращайся домой, возвращайся домой.
Ye who are wary come home,
Вы, кто устали, возвращайтесь домой,
Ernestly, tenderly Jesus is calling,
Искренне, нежно Иисус зовет,
Calling, all sinners come home.
Зовет всех грешников домой.
Calling, all sinners come home...
Зовет всех грешников домой...





Writer(s): Will Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.