George Jones - Sweeter Than the Flowers - traduction des paroles en allemand

Sweeter Than the Flowers - George Jonestraduction en allemand




Sweeter Than the Flowers
Süßer als die Blumen
(Both)
(Beide)
Just as far as I can remember
Soweit ich mich erinnern kann
She'll remain the rose of my heart
Wird sie die Rose meines Herzens bleiben
Mom took sick along in December
Mama wurde im Dezember krank
February brought us broken hearts.
Der Februar brachte uns gebrochene Herzen.
(George)
(George)
The reason we've not called the family reunion
Der Grund, warum wir das Familientreffen nicht einberufen haben
We knew that she wouldn't be there
Wir wussten, dass sie nicht da sein würde
But since we've thought it all over, mama
Aber seit wir alles überdacht haben, Mama
We know that your spirit is there.
Wissen wir, dass dein Geist da ist.
(Both)
(Beide)
No, no, I can't forget the hours
Nein, nein, ich kann die Stunden nicht vergessen
You're the onliest one mom
Du bist die Einzige, Mama
And sweeter than the flowers
Und süßer als die Blumen
No, no, there's no need to bother
Nein, nein, es hat keinen Zweck
It's because you now
Denn jetzt
Would only hurt father.
Würde es Vater nur verletzen.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
It looks so good to see us together
Es sieht so gut aus, uns zusammen zu sehen
But I had to look after dad
Aber ich musste auf Papa aufpassen
Oh mama, when I passed by your coffin
Oh Mama, als ich an deinem Sarg vorbeiging
I didn't want to remember you dead.
Wollte ich dich nicht tot in Erinnerung behalten.
(Gene)
(Gene)
They all gathered round I stared at their faces
Sie versammelten sich alle, ich starrte in ihre Gesichter
All heads were bowed mighty low
Alle Köpfe waren tief gesenkt
But that was one time we all had to face it
Aber das war das eine Mal, dem wir uns alle stellen mussten
It hurt us so bad you know.
Es tat uns so weh, weißt du.
(Both)
(Beide)
No, no, I can't forget the hours
Nein, nein, ich kann die Stunden nicht vergessen
You're the onliest one mom
Du bist die Einzige, Mama
And sweeter than the flowers
Und süßer als die Blumen
No no there's no need to bother
Nein, nein, es hat keinen Zweck
It's because you now
Denn jetzt
Would only hurt father.
Würde es Vater nur verletzen.
Oh no momma we'll never forget you
Oh nein, Mama, wir werden dich nie vergessen
And someday we'll meet you up there...
Und eines Tages werden wir dich dort oben treffen...





Writer(s): Morry Burns, Lois Mann, Ervin T. Rouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.