George Jones - The Girl at the End of the Bar - traduction des paroles en allemand




The Girl at the End of the Bar
Das Mädchen am Ende der Theke
(John D. Anderson - Lionel A. Delmore)
(John D. Anderson - Lionel A. Delmore)
If you′d ever been drinking
Wenn du je etwas getrunken hättest
I know that you'd seen her
Ich weiß, du hättest sie gesehen
At the end of the bar all alone
Am Ende der Theke ganz allein
She knows what you′re thinking
Sie weiß, was du denkst
When you try to approach her
Wenn du versuchst, dich ihr zu nähern
And anything you say might be wrong.
Und alles, was du sagst, könnte falsch sein.
She's not there for company
Sie ist nicht wegen Gesellschaft dort
She don't like to remember
Sie mag nicht dran erinnern
She once let herself go too far
Dass sie sich einmal gehenließ
She′s not there to complain
Sie ist nicht da zum Klagen
She just wants to remain
Sie will nur bleiben als
The girl at the end of the bar.
Das Mädchen am Ende der Theke.
Who once let herself go too far
Die sich einmal gehenließ
Now carries love like a scar
Trägt nun Liebe wie eine Narbe
She had so many hard knocks
Sie hatte viele harte Schläge
She don′t play the jukebox
Sie spielt kein Jukebox ab
She's lived all those sad songs first hand
Sie lebte all die traurigen Lieder
What′s made her so bitter
Was sie so verbittert machte
And why love has quit her
Und warum Liebe sie verließ
Is because she has loved the wrong man.
Weil sie den falschen Mann geliebt hat.
The smile she's not wearing
Das Lächeln, das fehlt ihr
Is the sign she′s not caring
Zeigt, dass ihr nichts mehr liegt
And the part of her permanence call
Und ihre stete Beständigkeit
She's not there to complain
Sie ist nicht da zum Klagen
She just wants to remain
Sie will nur bleiben als
The girl at the end of the bar.
Das Mädchen am Ende der Theke.
She′s the girl at the end of the bar...
Sie ist das Mädchen am Ende der Theke...





Writer(s): John Anderson, Lionel Delmore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.